Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «circonscription depuis juin » (Français → Anglais) :

Depuis ma décision de me porter candidat aux élections et depuis mon élection le 2 juin 1997, j'ai parlé à des milliers de mes électeurs et à des milliers de personnes à l'extérieur de ma circonscription en faisant du porte-à-porte ou à l'occasion de réunions publiques. J'ai écouté les gens exprimer leur point de vue, notamment à l'occasion de tribunes libres à la radio et parmi tous ces milliers de gens à qui j'ai parlé, pas un seul Canadien ne m'a dit craindre pour la so ...[+++]

I must tell members that since deciding to run and since being elected on June 2, 1997 I have spoken with literally thousands of people in my constituency as well as thousands of others outside my constituency, going door to door, meeting people at town hall meetings, listening to their concerns, speaking on open line radio shows, and I can say that of the thousands of conversations I have had with Canadians not a single one has ever suggested to me that they had the least bit of concern about the sovereignty of the Canadian magazine industry.


Monsieur le Président, depuis juin 2008, des citoyens et citoyennes du Domaine Saint-Sulpice, dans ma circonscription, subissent l'absence des services postaux de proximité. En effet, une entreprise privée qui opérait ces services a fermé.

Mr. Speaker, since June 2008 the people of Domaine Saint-Sulpice in my riding have not had access to postal services near their homes because the private business that was providing these services closed.


Monsieur le Président, Mme Gaby Bouvrette, qui travaille depuis 20 ans au Centre d'action bénévole (CAB) de Saint-Bruno-de-Montarville, dans ma circonscription, prendra malheureusement sa retraite le 26 juin prochain.

Mr. Speaker, Gaby Bouvrette has been working at the Saint-Bruno-de-Montarville volunteer centre in my riding for 20 years. Unfortunately, she will be retiring on June 26.


Elle représente sa circonscription depuis juin 2004 et je sais qu'elle est ardemment dévouée à la cause depuis bien des années.

She has been the member for her riding since June 2004, and I know she has been a passionate advocate for this cause for many years.


Je me rappelle que, en juin 2009, je me suis rendu au centre MaRS avec un résident de ma circonscription, Derek Walton, qui était atteint de SLA depuis sept ans.

I remember in June 2009, I went down to the MaRS centre with a constituent of mine, Derek Walton, who had been suffering with ALS for seven years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

circonscription depuis juin ->

Date index: 2024-11-14
w