Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cinq puisqu'elle » (Français → Anglais) :

L’UE va plus loin que le protocole PRTR puisqu'elle impose aux États membres de fournir des informations pour cinq polluants supplémentaires en plus des 85 substances recensées et fixe des seuils plus stricts pour six autres polluants.

The EU has gone beyond the PRTR Protocol by requiring Member States to report information on an additional five pollutants to the 85 substances listed, and imposing more stringent reporting thresholds for another six.


Le Parlement a adressé cinq questions au Conseil, et puisquelles concernent toutes la proposition de la Commission sur la refonte de la directive sur les procédures d’asile, je propose que nous débattions de ces cinq questions simultanément.

Parliament addressed five questions to the Council, and since they all deal with the Commission’s proposal for a recast of the Asylum Procedures Directive, I suggest we debate these five questions as one.


Ensuite, la disposition relative à l'"entrepositaire agréé" constitue un élément important de cette proposition, puisqu'elle sera utilisée "pour la production, la transformation et la détention de produits soumis à accise, de même que pour leur réception ou leur expédition, en suspension de droits" (article 14), ainsi qu'en raison du fait que les États membres ne délivrent cet agrément que si l'entrepositaire répond à cinq conditions (article 15, paragraphe 2).

Secondly, the "authorised warehouse keeper" is an important legal provision of this proposal because it will be "used for the production, processing and holding of excise goods, as well as for their receipt or dispatch, under duty suspension arrangements" (Art. 14), and because the "authorised warehouse keeper" is granted by the Members States subject to five requirements (Art. 15, §2).


Ces modifications peuvent être adoptées puisqu'elles auront un effet positif sur le budget (création de cinq postes mais suppression de huit).

It can be approved as it would have a positive effect on the budget (creation of five post, but deletion of eight posts).


La proposition va dans le sens de l’initiative de la Commission «Mieux légiférer», puisqu’elle remplacera cinq directives plus anciennes, lesquelles seront abrogées.

The proposal will contribute to the Commission's Better Regulation initiative by replacing five older directives, allowing their repeal.


- (IT) Monsieur le Président, la directive relative aux adjudications; la directive relative au ciel unique européen; la directive relative aux offres publiques d’acquisition; les agences; le travail concret sur la croissance économique - il suffit de se rappeler les décisions prises quant aux principaux travaux publics et aux mécanismes financiers afférents - ainsi que l’analyse minutieuse lancée par la présidence italienne, suivie de propositions spécifiques sur la compétitivité, un sujet qui est à la base du processus de Lisbonne, qui prend peu à peu la forme que nous souhaitons; les mesures spécifiques sur l’immigration - qui devrait se produire en toute légalité, par des flux réglementés par les exigences de chaque pays - avec une ...[+++]

– Mr President, the tendering directive, the single European sky directive, the directive on takeover bids, the agencies, the concrete work on economic growth – one need only recall the decisions made on major public works and the finance mechanisms associated with them – and the careful analysis launched by the Italian Presidency, followed by specific proposals on competitiveness, a subject which lies at the root of the Lisbon process which is only slowly taking shape in the way we want; the specific measures on immigration – which should take place legally with flows regulated by individual countries’ requirements – with particular regard for the border control agency; the Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly and the Foundation for ...[+++]


La Commission a elle aussi bien conscience de ce devoir, puisqu'elle s'apprête à présenter, cinq ans après la précédente en la matière, une nouvelle communication faisant le point sur ce phénomène préoccupant.

This fact is not lost upon the Commission, which is currently preparing to submit a new communication on this alarming phenomenon, five years after its previous communication on the matter.


Toutefois, compte tenu de la liste des bénéficiaires fournie par les autorités italiennes, la Commission avait constaté que, dans le cas des associations visées au considérant 21, l’aide envisagée interviendrait bien après la période de sept années suivant la reconnaissance de l’association, ce qui aurait pour conséquence que toutes les conditions de l’article 14 du règlement (CEE) no 1035/72 ne seraient plus remplies (puisqu’une d’entre elles stipule que les aides doivent être versées en cinq années da ...[+++]

However, the Commission noted on the list of beneficiaries supplied by the Italian authorities that, for the organisations referred to in recital 21, the aid laid down would be paid long after the deadline of seven years after recognition of the organisation and that, as a result, all the conditions of Article 14 of Regulation (EEC) No 1035/72 would no longer be met (since one of these conditions lays down that the aid must be paid over five years up to at most seven years following recognition) and that, in consequence, the aid would have to be examined in the light of Articles 87 and 88 of the Treaty.


Comme mon estimé collègue de Elk Island l'a dit, quand on la divise par cinq, puisqu'elle sera injectée sur cinq ans, le chiffre annuel est beaucoup plus modeste.

As my esteemed colleague from Elk Island pointed out, if we divide that amount by the five years it covers, we end up with a lot lower number, $2.5 billion.


Modalites de l'arrangement : - La solution adoptee est une solution de courte duree puisqu'elle s'etend du 1er juillet au 31 decembre 1986. - Pendant les six mois en cause, la Communaute verifiera le developpement des exportations americaines de cinq produits : le mais, le sorgho, le corn gluten feed, les dreches de brasserie et les citrus pellets.

Details of arrangement : - The solution adopted is a short-term one to apply from 1 July to 31 December 1986. - During this six-month period, the Community will monitor the development of American exports of five products : maize, sorghum, corn gluten feed, brewer's grains and citrus pellets.


w