Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cinq de ses six chaînes officielles " (Frans → Engels) :

Je tiens également à ajouter que, bien que la République islamique ait bloqué l'accès aux transmissions par satellite de la télévision perse de la BBC, de Voice of America et d'autres postes qu'elle considère une menace pour son pouvoir, la République islamique continue d'avoir recours aux services d'Eutelsat, une entreprise française, pour diffuser cinq de ses six chaînes officielles en Iran et à l'étranger.

I would also like to add that while the Islamic Republic is blocking access to satellite transmissions for BBC Persian television, for Voice of America, and for other channels that they deem a threat to their own power, the Islamic Republic continues to use the services of Eutelsat, a French-based company, in order to broadcast five out of its six official channels within Iran itself and abroad.


Je peux vous dire que sur les choses dont nous discutons ici—et je me considère comme un érudit à cet égard—les spécialistes américains, qui sont au nombre de cinq ou six, sont officiellement intervenus auprès du Department of Commerce pour critiquer la notion de «zone sûre».

I can tell you that with respect to the kinds of things we're saying to you here—and I regard myself as an academic in this regard—the American academics, of whom there are about five or six who made formal comments to the Department of Commerce on the safe harbours business, were as critical as I have been of the whole conception.


Commençant à l’angle sud-est du brise-lames situé sur le côté occidental de l’embouchure de la rivière Upper Salmon (Alma); de là, dans une direction nord-ouest suivant le côté oriental dudit brise-lames et la rive occidentale à marée basse de ladite rivière sur une distance d’environ trois milles en amont jusqu’à un point vis-à-vis l’embouchure du lac Brook, tributaire de la rivière ci-haut mentionnée et qui coule vers l’est; de là, à travers ladite rivière jusqu’au point de rencontre entre la berge ou rive orientale de ladite rivière Upper Salmon (Alma) et la berge ou rive nord-ouest dudit lac Brook; de là, dans une direction nord-e ...[+++]

Beginning at the Southeast corner of the breakwater situated on the West side of the outlet of the Upper Salmon (Alma) River; thence in a Northwesterly direction following the Easterly side of said breakwater and the Westerly shore at low tide of the said river for approximately three miles upstream to a point opposite the outlet of Lake Brook, a tributary of aforesaid river flowing from the East; thence across said river to the point of intersection between the East bank or shore of said Upper Salmon (Alma) River and the Northwest bank or shore of said Lake Brook; thence in a Northeasterly di ...[+++]


Sans préjudice de l'article 15, paragraphe 2, lorsqu'il lui apparaît qu'il existe des éléments de preuve suffisants pour justifier l'ouverture d'une procédure, la Commission doit ouvrir cette procédure dans un délai de quarante-cinq jours à compter du dépôt de la plainte ou, en cas d'ouverture d'une enquête conformément au paragraphe 8, au plus tard dans les six mois après que la vente du navire a été connue ou aurait dû être connue et annoncer l'ouverture dans le Journal officiel de l'Union européenne.

Without prejudice to Article 15(2), where it is apparent to the Commission that there is sufficient evidence to justify initiating a proceeding, it shall do so within 45 days of the date on which the complaint was lodged, or, in the case of initiation pursuant to paragraph 8, no later than six months from the time the sale of the vessel was known or should have been known, and shall publish a notice in the Official Journal of the European Union.


Sans préjudice de l'article 15, paragraphe 2, lorsqu'il lui apparaît qu'il existe des éléments de preuve suffisants pour justifier l'ouverture d'une procédure, la Commission doit ouvrir cette procédure dans un délai de quarante-cinq jours à compter du dépôt de la plainte ou, en cas d'ouverture d'une enquête conformément au paragraphe 8, au plus tard dans les six mois après que la vente du navire a été connue ou aurait dû être connue et annoncer l'ouverture dans le Journal officiel de l'Union européenne.

Without prejudice to Article 15(2), where it is apparent to the Commission that there is sufficient evidence to justify initiating a proceeding, it shall do so within 45 days of the date on which the complaint was lodged, or, in the case of initiation pursuant to paragraph 8, no later than six months from the time the sale of the vessel was known or should have been known, and shall publish a notice in the Official Journal of the European Union.


Comme au Bélarus, il y a environ cinq ou six chaînes de télévision.

We are deeply interested in having Canadian journalists come to Belarus.


estime que les surcoûts engendrés par l'exclusion des OGM des cahiers des charges de tous les produits sous signes officiels de qualité pourront être minimisés dans le cadre d'une mise en application progressive étalée sur cinq ans, que ces surcoûts, s'ils sont répercutés sur l'ensemble de la chaîne d'approvisionnement, seront minimes pour le consommateur, de l'ordre de quelques centimes d'euros par kilogramme (10), et qu'enfin, le ...[+++]

feels that the additional costs generated by excluding GMOs from the specifications of all products bearing official quality signs could be kept to a minimum by introducing the system progressively over five years, that the additional costs for the consumer will be minimal – around a few Euro cents per kilo (10) – if they are spread through the whole supply chain, and finally that the environmental benefits of these non-GMO protein-rich vegetable crops will, in the medium to long term, fully cancel out these additional costs (11);


Tous les États membres contribuent au budget, mais cette chaîne diffuse uniquement en six langues officielles.

All Member States contribute to the budget, but broadcasts are only made in six official languages.


2. La Commission procède normalement, après consultation, dans un délai de six mois avant l'expiration de ce délai de cinq ans, à la publication au Journal officiel des Communautés européennes d'un avis relatif à l'expiration prochaine de la mesure en question et informe les armateurs de la Communauté notoirement concernés.

2. The Commission shall normally, after consultation and within six months prior to the expiry of the five year period, publish in the Official Journal of the European Communities a notice of the impending expiry of the measure in question and inform Community shipowners known to be concerned.


S'il y a sans doute cinq ou six chaînes que toutes les personnes dans cette salle regardent, il est fort probable aussi qu'il y ait quatre ou cinq chaînes qui leur sont propres, ce qui porte à 400 ou 500 le nombre de chaînes qui sont regardées par le petit nombre de gens qui se trouvent ici.

I would suggest there may be a half a dozen channels for everybody in this room that are common, but I would also suggest there are likely four or five that everybody in this room finds unique, and when we look just in this small room, that's likely 400 or 500 channels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cinq de ses six chaînes officielles ->

Date index: 2023-02-07
w