Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cinq ans seront désormais assortis " (Frans → Engels) :

Le sénateur Jessiman: En vertu de cette disposition, certains actes criminels passibles d'une peine d'au plus cinq ans seront désormais assortis d'une peine de 14 ans.

Senator Jessiman: Under this clause, if you commit certain crimes that only bring imprisonment for up to five years, you can now receive 14 years.


Les criminels qui tentent de recruter d'innocents Canadiens dans des gangs serontsormais passibles d'une peine d'emprisonnement pouvant atteindre cinq ans.

Criminals who seek to recruit innocent Canadians into gangs will now face jail time of up to five years.


une liste des travaux exécutés au cours des cinq dernières années tout au plus, assortie de certificats de bonne exécution et de résultats pour les travaux les plus importants; le cas échéant, afin de garantir un niveau de concurrence suffisant, les pouvoirs adjudicateurs peuvent indiquer que les éléments de preuve relatifs à des travaux exécutés il y plus de cinq ans seront pris en compte;

a list of the works carried out over at the most the past five years, accompanied by certificates of satisfactory execution and outcome for the most important works; where necessary in order to ensure an adequate level of competition, contracting authorities may indicate that evidence of relevant works carried out more than five years before will be taken into account;


Toutefois, elle a mis fin à un projet pilote qui offrait cinq semaines de prestations supplémentaires dans les régions où le taux de chômage est plus élevé, et elle a mis la hache dans un autre projet pilote, ce qui fait que les travailleurs sont maintenant obligés de travailler plus d'heures, bien qu'ils seront désormais admissibles à moins de temps de prestations.

Yet she put an end to a pilot project that provided an additional five weeks of benefits in regions with high unemployment and axed another pilot project, which means that workers now have to work more hours even though their benefit period will be shorter from now on.


N. considérant qu'entre 2007 et 2013, l'Égypte a reçu près d'un milliard d'euros de l'Union européenne sous forme d'aide et que l'Union européenne s'est engagée à verser cinq milliards de plus, qui ne seront entièrement mobilisés qu'au moment où les conditions dont l'aide est assortie, liées à celles du FMI, seront remplies;

N. whereas between 2007 and 2012 Egypt received approximately EUR 1 billion of EU aid and whereas the EU has committed a further EUR 5 billion in aid, which can only become fully available once conditions tied to those set by the IMF are met;


Y. considérant qu'entre 2007 et 2013, l'Égypte a reçu près d'un milliard d'euros de l'Union européenne sous forme d'aide et que l'UE s'est engagée à verser cinq milliards de plus, qui ne seront entièrement mobilisés qu'au moment où les conditions dont l'aide est assortie, liées à celles du FMI, seront remplies;

Y. whereas between 2007 and 2012 Egypt received approximately EUR 1 billion of EU aid and whereas the EU has committed a further EUR 5 billion in aid, which can only become fully available once conditions tied to those set by the IMF are met;


La période de cinq heures est maintenant écoulée, ce qui signifie que les interventions seront désormais d'une durée de 10 minutes au lieu de 20.

At this point, we have passed the five-hour mark, which means speeches will now be 10 minutes instead of 20.


Je crois que c’est sur cette base que nous avons tous décidé de tout simplement essayer de parvenir à un compromis qui nous mènerait au bout des cinq première années, bien que nous ayons toujours été conscients qu’après ces cinq années, nous nous efforcerions vraiment de créer de véritables structures européennes et de résoudre les problèmes qui seront désormais inhérents à l’Agence.

I believe that it was on this basis that we then all decided to simply try and reach a compromise that would take us through the first five years, although we were always aware that, after those five years, we would make a real attempt at creating genuine European structures and doing away with the problems that will now be inherent in the Agency.


Les certificats, qui devront dater de moins de cinq ans, seront assortis de recommandations relatives à l'amélioration de la performance énergétique du bâtiment.

The certificates, which should not be more than five years old, should include accompanying advice on how to improve the energy performance of the building.


C'est dans le cadre du nouveau programme "SOCRATES", que seront désormais poursuivies et développées les actions du programme ERASMUS pour les cinq années à venir.

It is under the new SOCRATES programme that the actions undertaken under the ERASMUS programme will be pursued and built upon over the next five years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cinq ans seront désormais assortis ->

Date index: 2022-07-16
w