Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ciem veut encore réduire " (Frans → Engels) :

On veut encoreduire de 5 000 personnes, hommes et femmes, l'effectif des Forces canadiennes.

They want to cut another 5,000 people, men and women, the staff of the Canadian armed forces.


Il veut encore augmenter les impôts et aller à l'encontre de ce que dicte la sagesse économique, autrement dit réduire la croissance de l'emploi et diminuer les chances des Canadiens de faire face au contexte économique difficile du XXIe siècle.

It wants to raise those taxes even higher and go against all of the conventional economic wisdom which says that will reduce job growth and mean fewer opportunities for Canadians to get a leg up in the tough new 21st century economy.


Le CIEM veut encore réduire la pêche des poissons plats, alors que la marge de sécurité est en vue.

ICES, the International Council for the Exploration of the Sea, is keen to reduce the catch quota of flatfish even further, while the safe margin is in sight.


Au fur et à mesure des discussions préparatoires, il est devenu clair qu'il est nécessaire de réduire encore les valeurs limites si l'on veut garantir le recours à des filtres fermés qui retiennent les particules ultrafines.

During the preparatory discussions it became clear that further reductions in the limits are needed in order to ensure the use of closed filters which filter out ultra-fine particles.


C’est, je crois, dans ce sens et dans ce but qu’il convient de poursuivre les recherches sur des concepts qui semblent encore théoriques, non encore affinés, tels que le concept du découplage, de la séparation ou des efforts pour réduire l’impact du développement en matière de transport, développement qu’assurément personne ne veut limiter, car cela implique que l’on explore des politiques collatérales dans le domaine de l'aménagem ...[+++]

It is in this direction, with this aim that I feel it is worth continuing to explore what appear to be as yet theoretical, unrefined concepts, such as decoupling or the endeavour to reduce the impact of transport on development, which certainly nobody wants to limit, for in that way we will be exploring collateral policies in the field of land-use planning and in the area of optimising infrastructure through the use of new technologies.


Contrairement à Kim Campbell, qui veut encoreduire de 800 millions de dollars le budget canadien de l'aide étrangère, les libéraux n'ont pas l'intention de lutter contre le déficit au détriment des pauvres dans le monde.

Unlike Kim Campbell, who wants to slash another $800 million from Canada's foreign aid budget, Liberals do not intend to fight the deficit on the backs of the world's poor.


Le rapporteur va encore plus loin en proposant que le délai soit raccourci à deux ans ; dès lors qu'on souhaite atteindre les objectifs proposés, l'intérêt commun veut certainement que l'on puisse réduire les délais pour consolider l'espace de liberté, de sécurité et de justice.

The rapporteur goes even further, proposing that the deadline should be brought forward to two years; as soon as the proposed objectives can be achieved, it would certainly be in the common interest to be able to relax the deadlines in order to give substance to the area of freedom, security and justice.


(7) considérant que la Communauté et les différents États membres sont parties contractantes à la convention CEE-ONU sur la pollution transfrontière à longue distance; que le deuxième protocole CEE-ONU sur la pollution transfrontière par le dioxyde de soufre prévoit que les parties contractantes devraient réduire les émissions de dioxyde de soufre conformément à la réduction de 30 % spécifiée dans le premier protocole ou au-delà de celle-ci; que le deuxième protocole CEE-ONU repose sur l'hypothèse que les charges et niveaux critiques continueront d'être dépassés dans certaines zones sensibles; que d'autres mesures visant à réduire les ...[+++]

(7) Whereas the Community and the individual Member States are Contracting Parties to the UN-ECE Convention on Long-Range Transboundary Air Pollution; whereas the second UN-ECE Protocol on transboundary pollution by sulphur dioxide foresees that the Contracting Parties should reduce sulphur dioxide emissions in line with or beyond the 30 % reduction specified in the first Protocol and whereas the second UN-ECE Protocol is based on the premise that critical loads and levels will continue to be exceeded in some sensitive areas; whereas further measures to reduce sulphur dioxide emissions will still be required if the objectives in the Fi ...[+++]


Si le détenu n'est pas d'accord et s'il ne veut pas réduire les risques, alors nous nous trouvons confrontés à encore un autre défi.

Now, if the prisoner doesn't buy in and doesn't want to reduce that likelihood, that's another challenge to us.


Si la Communaute europeenne veut maintenir une activite rentable dans le secteur de la construction navale, il faudra dans les prochaines annees reduire encore d'un tiers la capacite de production.

If the European Community is to maintain a profitable shipbuilding industry, it will have to shed a further third of its production capacity within a few years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ciem veut encore réduire ->

Date index: 2021-10-25
w