Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cibles pourraient aussi " (Frans → Engels) :

Il apparaît aussi que certains mécanismes de capacité existants pourraient être mieux ciblés et plus rentables.

It also appears that some capacity mechanisms in place could be better targeted and more cost effective.


Ces données pourraient être utilisées par les différentes autorités pour assurer le suivi de la détection des défaillances et organiser des contrôles ciblés mais aussi pour améliorer leur processus décisionnel.

This data could potentially be used by the different authorities to ensure the follow up of the detection of defects, to organise targeted checks, but also to enhance their policy making.


a) conception et mise en œuvre d'activités d'information et de sensibilisation destinées aux enfants, aux adolescents et aux femmes concernant notamment les risques potentiels d'actes de violence et les moyens de les éviter; les autres publics cibles pourraient aussi inclure des professions spécifiques telles que les enseignants, les éducateurs, les médecins, les travailleurs sociaux ou socio-éducatifs, les juristes, les forces de l'ordre, les médias, etc..

(a) development and implementation of information and awareness-raising actions aimed at children, young people and women, in particular on the potential risks of violence and ways of avoiding them; other publics to be targeted could also include specific professions such as teachers, educators, medical doctors, youth or social workers, lawyers, police authorities and the media.


a) conception et mise en œuvre d'activités d'information et de sensibilisation destinées aux enfants, aux adolescents et aux femmes concernant notamment les risques potentiels d'actes de violence et les moyens de les éviter; les autres publics cibles pourraient aussi inclure des professions spécifiques telles que les enseignants, les éducateurs, les médecins, les travailleurs sociaux ou socio-éducatifs, les juristes, les forces de l'ordre, les médias, etc.;

(a) development and implementation of information and awareness-raising actions aimed at children, young people and women, in particular on the potential risks of violence and ways of avoiding them; other publics to be targeted could also include specific professions such as teachers, educators, medical doctors, youth or social workers, lawyers, police authorities and the media;


conception et mise en œuvre d'activités d'information et de sensibilisation destinées aux enfants, aux adolescents et aux femmes concernant notamment les risques potentiels d'actes de violence et les moyens de les éviter; les autres publics cibles pourraient aussi inclure des professions spécifiques telles que les enseignants, les éducateurs, les médecins, les travailleurs sociaux ou socio-éducatifs, les juristes, les forces de l'ordre, les médias, etc.;

development and implementation of information and awareness-raising actions aimed at children, young people and women, in particular on the potential risks of violence and ways of avoiding them; other publics to be targeted could also include specific professions such as teachers, educators, medical doctors, youth or social workers, lawyers, police authorities and the media;


L'aspect asymétrique dont nous avons parlé pourrait être non seulement pour les cibles, mais aussi pour la trousse d'outils que l'on appliquerait au marché anglophone en raison de la réalité de ce marché par opposition au marché francophone qui semble être relativement en santé, même si l'on ne doit toujours pas être certain de cela parce que les événements pourraient changer.

The asymmetrical aspect to it could be not only on the level of targets but also on the tool kit you would apply in the English market because of the reality of that market, as opposed to the French market, which seems to be relatively healthy, although one shouldn't always take that to the bank because events could occur.


Les Conseils Consultatifs Régionaux pourraient sur ce sujet aussi jouer un rôle crucial, en étant les maîtres d'oeuvres des brochures, en définissant les cibles et le contenu de chacune.

The Regional Advisory Councils could also play a key role here by designing the booklets and defining the content of each one and target readership.


Je soupçonne qu'on cible probablement le Canada et que de telles expériences pourraient avoir lieu ici (1040) On a aussi annoncé en février qu'une femme présentant des gènes défectueux obtiendrait un embryon exempt de ces mêmes gênes.

I would suggest that they are very possibly targeting Canada and we could potentially be seeing this kind of experiment happening on our soil (1040) Also in February it was announced that a woman with faulty genes would get an embryo without those faulty genes.


d'abord, l'existence de "petits" programmes ayant des publics cibles très différents et des actions et des procédures indépendantes; or, ces programmes pourraient tout aussi bien constituer les lignes d'action d'un ou de deux programmes, ce qui permettrait des gains d'efficacité par la mise en commun des ressources humaines et par l'harmonisation des procédures de sélection, d'évaluation et de gestion;

firstly, the existence of "small" programmes with very different target groups and separate actions and procedures; these programmes could well provide the lines of action of one or two programmes, which would increase efficiency through the pooling of human resources and the harmonisation of selection, evaluation and management procedures;


Les jeunes pourraient aussi être un public cible pour ces séminaires, étant donné l'intérêt pour l'entrepreneurship et le taux élevé de chômage chez les jeunes.

Youth would also be a logical target for the seminars, given the level of youth unemployment and the interest in youth entrepreneurship.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cibles pourraient aussi ->

Date index: 2021-10-12
w