Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chômage vont également » (Français → Anglais) :

Les disparités en matières d'emploi et de chômage vont également s'aggraver.

Disparities in employment and unemployment would rise as well.


Des centaines de milliers de travailleurs vont donc arriver de pays tiers, conformément au principe de pays d’origine, parce qu’ils ne vont pas être traités de manière égale par cette directive et que vous donnez aux États membres la possibilité de ne pas appliquer l’égalité de traitement en matière de paiement des pensions lorsque les travailleurs retournent dans leur pays, d’allocations familiales et de prestations de sécurité sociale pour les chômeurs, sauf l’allocation de chômage ...[+++]

Hundreds of thousands of workers are therefore going to arrive from third countries in accordance with the country of origin principle, because they are not going to be treated equally by this directive. This is also because you are giving the Member States the option to opt out of equal treatment with regard to payment of pensions when they return to their countries, to family benefits and to welfare benefits for the unemployed, except for unemployment benefit itself. This will even apply to workers who are subject to the principle of equal treatment and who are covered by what Mrs Mathieu said.


15. rappelle le fait que les taux de chômage chez les jeunes en Europe sont toujours trop élevés; rappelle également que l'expérience tirée de crises économiques précédentes révèle que les jeunes adultes qui quittent l'enseignement et qui vont au chômage ont nettement moins de chance d'entrer sur le marché du travail; souligne, dès lors, qu'il est important que tous les États membres remplissent l'objectif de la ligne directrice ...[+++]

15. Recalls the fact that the unemployment rates among young people in Europe are still too high; recalls also that experience from earlier economic crisis shows that young adults who leave their education and go into unemployment have substantially weakened ability to enter the labour market; stresses, therefore, the importance of all Member States fulfilling the objective of guideline 18, that every young person having left school be offered, within 4 months, a job, apprenticeship, additional training or other employability measure;


19. rappelle le fait que les taux de chômage chez les jeunes en Europe sont toujours trop élevés; rappelle également que l'expérience tirée de crises économiques précédentes révèle que les jeunes adultes qui quittent l'enseignement et qui vont au chômage ont nettement moins de chance d'entrer sur le marché du travail; souligne, dès lors, qu'il est important que tous les États membres remplissent l'objectif de la ligne directrice ...[+++]

19. Recalls the fact that the unemployment rates among young people in Europe are still too high; recalls also that experience from earlier economic crises shows that young adults who become unemployed on leaving education are substantially less able to enter the labour market; stresses, therefore, the importance of all Member States fulfilling the objective of guideline 18, that every young person who has left school should be offered, within four months, a job, apprenticeship, additional training or other employability measure;


Nous pensons donc qu’il faut effectivement avoir recours à l’emprunt et aux Eurobonds, qu’il faut investir massivement dans l’innovation verte, dans l’isolation des bâtiments, dans les transports modernes, dans le secteur énergétique, et qu’il faut également un plan de soutien aux victimes des restructurations et du chômage, et indiquer comment on va aider tous ceux qui vont être confrontés au chômage, en étendant par exemple l’uti ...[+++]

We therefore believe that borrowing facilities and Eurobonds should be made available, that there should be huge investment in green innovation, in the insulation of buildings, in modern transport and in the energy sector, and that there should be a support plan for the victims of restructuring and unemployment, and an indication of how all those faced with unemployment can be helped, by means, for example, of extending the scope of the European Globalisation Adjustment Fund.


19. rappelle le fait que les taux de chômage chez les jeunes en Europe sont toujours trop élevés; rappelle également que l'expérience tirée de crises économiques précédentes révèle que les jeunes adultes qui quittent l'enseignement et qui vont au chômage ont nettement moins de chance d'entrer sur le marché du travail; souligne, dès lors, qu'il est important que tous les États membres remplissent l'objectif de la ligne directrice ...[+++]

19. Recalls the fact that the unemployment rates among young people in Europe are still too high; recalls also that experience from earlier economic crises shows that young adults who become unemployed on leaving education are substantially less able to enter the labour market; stresses, therefore, the importance of all Member States fulfilling the objective of guideline 18, that every young person who has left school should be offered, within four months, a job, apprenticeship, additional training or other employability measure;


Les disparités en matières d'emploi et de chômage vont également s'aggraver.

Disparities in employment and unemployment would rise as well.


Monsieur le Président, savez-vous que les provinces vont se retrouver non seulement avec des travailleurs que le gouvernement fédéral aura sorti volontairement du Régime d'assurance-chômage, mais également avec des gens qui devront tomber sur l'aide sociale, pour laquelle les crédits provenant du gouvernement fédéral ont été coupés.

Did you know, Mr. Speaker, that the provinces will have to look after not only those workers whom the federal government will have deliberately kicked out of the UI system, but also individuals who will be forced onto social assistance, for which federal funding has been cut.


Le 25 mars, je posais au ministre des Finances, la question suivante après lui avoir rappelé que nous avons appris que pour l'année prochaine et l'année suivante, les coupures à l'assurance-chômage vont représenter pour les Maritimes, les provinces atlantiques, 630 millions par année et pour le Québec, pendant ces deux années-là également, 535 millions.

On March 25, I asked the Minister of Finance the following question, after reminding him that we had just learned that for the next two years, unemployment insurance cuts would amount to $630 million a year in the maritimes, and $535 million in Quebec.


J'ai également eu la possibilité de montrer du doigt certaines bombes à retardement qui, à mon avis, vont exploser dans les mois à venir et dont le gouvernement et les prestataires de l'assurance-chômage subiront le retombées.

I have had an opportunity to comprehend some of the many complexities of this bill, and I have also had an opportunity to pinpoint some of the time-bombs that I think have been planted to explode in the coming months and to create quite a fallout on the government and on the claimants of unemployment insurance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chômage vont également ->

Date index: 2022-04-15
w