Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chômage demeurent particulièrement élevés " (Frans → Engels) :

Malgré les progrès réalisés au cours des années immédiatement précédentes, les taux de chômage demeurent particulièrement élevés en Finlande, en Grèce et en Espagne - notamment en ce qui concerne les femmes pour ces deux derniers pays - et devraient dépasser la barre des 9 % en France et en Allemagne.

Despite progress in the immediately preceding years, unemployment rates remain particularly high in Finland, Greece and Spain, and especially so for women in the latter two countries. It is expected to rise beyond the 9% level in France and Germany.


Le chômage reste particulièrement élevé en Italie, en Grèce et en Espagne, particulièrement en ce qui concerne les femmes et les jeunes (Carte 4: Chômage, 2001).

Unemployment remains particularly high in Italy, Greece and Spain, especially for women and young people (Map 4(a/b/c) Total, female and youth unemployment, 2001).


Le chômage est particulièrement élevé chez les jeunes (moins de 24 ans) et les moins qualifiés.

Unemployment is concentrated among the young (below 24) and the low skilled.


Le chômage de longue durée et le chômage des jeunes suivent une évolution à la baisse, mais demeurent plus élevés que les moyennes communautaires.

The LTU rate and the youth unemployment rate follow a downward trend but remain higher than the EU averages.


À partir du budget fédéral de 1960, on va voir esquiver des politiques fiscales et un régime de subventions qui visent deux fins distinctes: d'une part, orienter les investissements vers certains secteurs d'activités privilégiés; d'autre part, inciter les investissements à se diriger vers certaines régions où le taux de chômage est particulièrement élevé et où le rythme de croissance est particulièrement élevé aussi.

Starting with the 1960 federal budget, the purpose of fiscal policies and subsidies was twofold: to direct investments toward preferential activity areas and to encourage investment in regions where both unemployment and the rate of growth was particularly high.


Le chômage demeure très élevé, en particulier chez les jeunes.

Unemployment remains very high particularly among the young.


La mesure vise à encourager la création d’emplois au moyen d’une réduction des coûts de main-d’oeuvre supportés par les entreprises par le biais de déductions fiscales consenties dans le cadre de l’IRAP, notamment dans les régions du sud de l'Italie, où le taux de chômage demeure relativement élevé par rapport à celui que connaissent les autres régions de ce pays.

The measure aims at favouring job creation by reducing the labour costs borne by companies, through IRAP deductions, particularly in the southern regions of Italy where the rate of unemployment is still relatively high compared to other parts of Italy.


Emploi En dépit des 2,6 millions d'emplois créés dans l'Union européenne en 2000, le taux de chômage demeure trop élevé.

Jobs Despite 2.6 million new jobs being created in 2000, the level of unemployment across the Union is too high.


Pour infléchir l'évolution du chômage des jeunes et du chômage de longue durée, les États membres intensifieront leurs efforts pour développer des stratégies préventives et axées sur la capacité d'insertion professionnelle en se fondant sur l'identification précoce des besoins individuels; dans un délai à fixer par chaque État membre, qui ne peut excéder trois ans, mais peut être plus long dans les États membres à chômage particulièrement élevé, les États membres feront en sorte:

In order to influence the trend in youth and long-term unemployment the Member States will intensify their efforts to develop preventive and employability-oriented strategies, building on the early identification of individual needs; within a period to be determined by each Member State which may not exceed three years and which may be longer in Member States with particularly high unemployment, Member States will ensure that:


Le chômage demeure intolérablemnet élevé et le taux d'emploi dans la Communauté (personnes ayant un emploi par rapport à ceux en âge de travailler) est très inférieur à celui d'autres pays industrialisés comme les Etats-Unis, le Japon et les pays scandinaves.

Unemployment remains unacceptably high and the rate of employment in the Community (the number employed divided by the number of people of working age) is substantially below that in other industrialised parts of the world, the United States, Japan and the Scandinavian countries.


w