Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chômage dans le secteur des tic dans des régions déjà confrontées " (Frans → Engels) :

3. constate qu'au cours des dernières années, la répartition de l'emploi dans le secteur des TIC entre l'Union et d'autres économies s'est faite au détriment de l'Union et souligne qu'alors qu'en 2008 l'industrie technologique employait au total 326 000 personnes en Finlande, ce chiffre est passé en 2014 à 276 000, ce qui correspond à une diminution moyenne d'environ 3 % par an (10 000 travailleurs); souligne que les licenciements en question trouvent leur origine dans l'évolution de la situation de Nokia ces dernières années, qui a eu une incidence majeure sur le secteur des TIC en Finlande; relève qu'alors que le développement et la conception de systèmes d'exploitation pour les téléphones mobiles Nokia donnaient du travail à des millie ...[+++]

3. Notes that in recent years the distribution of ICT sector employment between the Union and other economies has developed to the detriment of the Union and underlines that while in 2008, the technology industry employed a total of 326 000 people in Finland, the number of people employed by such companies in 2014 was 276 000, which corresponds to an average decline per year of about 3 % (10 000 workers); points out that the events giving rise to these redundancies are the developments affecting Nokia in recent years, which have had a major impact on the ICT sector in Finland; whereas developing and designing operating systems for Noki ...[+++]


L’UE est déjà confrontée à une pénurie et une asymétrie des compétences de manière structurelle dans certains secteurs, susceptibles de freiner la croissance, la productivité et l’innovation (par exemple les soins de santé, les TIC et l’ingénierie), et de ralentir ainsi la poursuite de la reprise économique de l’Europe en limitant sa compétitivité.

The EU already faces structural skills shortages and mismatches in certain sectors that have the potential to limit growth, productivity and innovation (e.g. healthcare, ICT and engineering) and thus slow down Europe’s continued economic recovery and limit its competitiveness.


L’Europe est déjà confrontée à de graves pénuries structurelles dans certains secteurs (soins de santé, TIC et ingénierie, par exemple), lesquelles risquent de limiter la croissance, la productivité et l’innovation dans l’UE.

The EU already faces significant structural skills shortages in certain sectors, which have the potential to limit growth, productivity and innovation in the EU (e.g. healthcare, ICT and engineering).


4. constate que les licenciements dans le secteur des TIC touchent particulièrement la région d'Oulu en Ostrobothnie du Nord, où il a constitué un pilier de l'économie pendant des années; déplore qu'au printemps 2015, le secteur des TIC ait compté quelque 1 500 chômeurs en Ostrobothnie du Nord et que ce chômage soit devenu de long ...[+++]

4. Notes that redundancies in the ICT sector are affecting particularly the Oulu region in Northern Ostrobothnia where ICT sector has been a mainstay of the economy for years; regrets that in spring 2015, there were approximately 1 500 unemployed jobseekers in the ICT sector in Northern Ostrobothnia and that in many cases unemployment has become prolonged as one third of unemployed people with a higher education degree have been w ...[+++]


Il est en effet souvent mobilisé dans le cas de licenciements massifs touchant une région spécifique, la plupart du temps déjà confrontée à des taux de chômage élevés, et pour venir en aide à des travailleurs qui sont souvent peu qualifiés ou désavantagés de quelque autre manière dans leur recherche d’emploi ...[+++]

Many measures concern mass lay-offs in a specific territory, often already suffering from high unemployment rates. It is also to be noted that the supported workers are often low-skilled or had other disadvantages as jobseekers.


4. constate que les licenciements dans le secteur des TIC touchent particulièrement la région d'Oulu en Ostrobothnie du Nord, où il a constitué un pilier de l'économie pendant des années; déplore qu'au printemps 2015, le secteur des TIC ait compté quelque 1 500 chômeurs en Ostrobothnie du Nord et que, un chômage devenu de longue du ...[+++]

4. Notes that redundancies in the ICT sector are affecting particularly the Oulu region in Northern Ostrobothnia where ICT sector has been a mainstay of the economy for years; regrets that in spring 2015, there were approximately 1 500 unemployed jobseekers in the ICT sector in Northern Ostrobothnia and that in many cases unemployment has become prolonged as one third of unemployed people with a higher education degree have been w ...[+++]


Nous discutons ici des régions que seront, ou pourraient être, affectées par un taux élevé de chômage mais, d’un autre côté, nous ne devons pas oublier les régions qui ont déjà subi une restructuration de ce secteur de l’économie, qui ont souffer ...[+++]

We are talking here about regions that will be, or might be, affected by a high level of unemployment, but, on the other hand, we need to remember the regions that have already gone through restructuring in this sector of the economy, and which have endured high unemployment and coped with it.


En Finlande, la BEI a déjà accordé des prêts pour un total de 4,7 milliards d'EUR, pour financer des projets dans l'industrie, réalisés en particulier par de grandes entreprises à forte intensité de R-D, des projets industriels dans des zones de développement régional et des parcs scientifiques, ainsi que des investissements dans les ...[+++]

In Finland, the EIB has lent EUR 4.7 billion for industry, notably RD intensive corporates, industrial projects in regional development areas and science parks, as well as investments within ICT, infrastructure and energy sectors.In addition to large projects, the EIB has financed small and medium-sized public and private investments through Global Loans to financial intermediaries such as Finnvera.


(D) considérant que les licenciements ont eu lieu dans la province de Noord-Holland, où se concentrent de nombreuses entreprises TIC et où ces licenciements ne feront qu'aggraver le problème du chômage, qui avait déjà pris de l'ampleur en raison de la crise économique et financière mondiale; que le règlement relatif au FEM indique, à son considérant 4, qu'il faut "faire en sorte que la contribution financière du FEM soit concentrée ...[+++]

(D) Whereas the redundancies occurred in the province of Noord-Holland, a region with a high concentration of ICT enterprises and where these redundancies will aggravate the employment situation which deteriorated already as a consequence of the global financial and economic crisis; whereas the EGF regulation states in recital 4 that it should be "ensured that the financial contribution from the EGF is concentrated on workers in the most seriously affected regions and economic sectors of the Community";


Déjà confrontées à une crise profonde due à des problèmes de surcapacité et d'obsolescence, les entreprises de ce secteur, dans certaines régions côtières des pays candidats, devront être restructurées, avec sans doute des conséquences sociales difficiles auxquelles il faudra remédier.

Fishing sectors in some coastal regions of acceding countries, already in deep crisis due to problems of overcapacity and obsolescence, will have to be restructured, with possible sensitive social repercussions which will have to be addressed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chômage dans le secteur des tic dans des régions déjà confrontées ->

Date index: 2021-02-10
w