Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chypre sera résolue " (Frans → Engels) :

Sarkis Assadourian propose, Que, Attendu que le Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international a décidé de renvoyer au Sous-comité des droits de la personne, pour un examen complet et un compte rendu, la question de la mise en rapport des droits humains et du commerce; Et attendu que j’ai proposé au Comité une résolution concernant la vente de réacteurs Candu à la Turquie; Et attendu que la question des droits humains est inextricablement liée à la sécurité et à la stabilité politique de l’ensemble de la région, notamment en ce qui a trait au mauvais traitement traditionnel des minorités et aux relations entre vo ...[+++]

Sarkis Assadourian moved, That whereas the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade has decided to refer the issue of the linkage between human rights and trade to the Human Rights Sub-Committee for a full examination and report; And whereas I have proposed a resolution to the Committee concerning the sale of Candu reactors to Turkey; And whereas the issue of human rights is inextricably linked to the security and political stability of the region as a whole, particularly in relation to the historic mistreatment of minorities, in addition to the relationship between neighbours in the region - Turkey, Iraq, Armenia, Cyprus, Syria and Greece; And whereas all these issues are of direct concern to Canadians and to our fr ...[+++]


En d’autres termes, nous estimons que ce soutien contribuera au développement général de la communauté chypriote turque, de sorte que si Dieu le veut - et nous espérons que cela se produira très prochainement -, le problème de Chypre sera résolu grâce à la réunification de l’île et les Chypriotes turcs seront sur un pied d’égalité avec leurs compatriotes chypriotes grecs.

In other words, we consider that this support will contribute towards the general development of the Turkish Cypriot community, so that when, God willing – and this is something we hope will happen soon – the Cyprus problem is resolved with the reunification of Cyprus, the Turkish Cypriot community will be at the same high standard as the Greek.


J’espère que la question chypriote sera résolue à temps et que nous pourrons, dans la foulée du 1er mai, accueillir une Chypre unifiée.

I hope that the Cyprus question will also be resolved in time for us to welcome a united Cyprus into the fold on the first of May.


J’espère que la question chypriote sera résolue à temps et que nous pourrons, dans la foulée du 1er mai, accueillir une Chypre unifiée.

I hope that the Cyprus question will also be resolved in time for us to welcome a united Cyprus into the fold on the first of May.


3. se félicite des décisions du Conseil européen d'Helsinki de ne pas faire de la solution de la question chypriote une "condition préalable” à l'adhésion; engage les Chypriotes turcs à se joindre, sans condition, à la délégation du gouvernement légal de Chypre pour négocier l'adhésion de l'île à l'Union européenne, étant donné que la communauté chypriote turque pourra bénéficier des bienfaits de l'adhésion dès lors que la question politique de Chypre sera résolue;

3. Welcomes the decisions taken by the European Council at Helsinki not to make a solution to the Cyprus question a precondition for accession; urges the Turkish Cypriots to join the delegation of the legal Government of Cyprus, unconditionally, in negotiating the accession of the island to the European Union, since the Turkish Cypriot community will be able to enjoy the benefits of membership once the political question of Cyprus is resolved;


J’espère, à la lumière de ce que le commissaire nous a dit aujourd’hui, que la position de l’Union européenne sera constante afin que lorsque Chypre deviendra membre de l’UE et que la question chypriote aura été résolue - ce que nous espérons - l’acquis communautaire pourra être appliqué à 100% à toutes les politiques dans l’ensemble de l’île de Chypre réunie.

I hope, on the basis of what the Commissioner said to us earlier, that the relevant position of the European Union is constant, so that when Cyprus becomes a member of the European Union and the Cypriot question has been resolved, which we hope it will, the acquis communautaire can be applied 100% to all policies in the whole of reunited Cyprus.


À moins que l'agresseur ne soit puni de plus en plus sévèrement pour son manque de respect à l'égard de l'ordre juridique international, je dois malheureusement dire que le problème ne sera pas résolu, la justice ne régnera pas à Chypre, et les Nations Unies perdront leur crédibilité.

Unless the aggressor is faced with progressively more severe consequences for its disregard of international legal order, there is not going to be, I am sad to say, any solution or justice in Cyprus and the United Nations will lose credibility in the future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chypre sera résolue ->

Date index: 2020-12-17
w