Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir à cœur de
Ceteris paribus
Commentaires pratiques
Conflit non réglé
Conflit non résolu
Conflit non tranché
Différend non réglé
Différend non résolu
Discussions de choses
Exhibition d'objets
Exhibition de choses
Explication de choses
Exposition de choses
Illustrations de choses
Jugement ayant force de chose jugée
Jugement ayant l'autorité de la chose jugée
Jugement définitif
Jugement entré en force
Jugement entré en force de chose jugée
Jugement exécutoire
Jugement passé en force
Jugement passé en force de chose jugée
Message optimiste à tout crin
Message résolument optimiste
Message «voyez le beau côté des choses»
Non résolu
Observation de choses
Problème résolu
Responsabilité des choses que l'on a sous sa garde
Responsabilité du fait des choses
Responsabilité du fait des choses inanimées
S'engager à
Se donner du mal à
Souscrire pleinement à
Souscrire à
Taille d'une chose
Tenir résolument à
Tenir à
Toutes choses égales par ailleurs
Toutes choses étant égales par ailleurs
être décidé à
être déterminé à
être résolu à

Traduction de «choses sont résolues » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
message «voyez le beau côté des choses» [ message optimiste à tout crin | message résolument optimiste ]

feel-good message


conflit non résolu [ différend non résolu | conflit non réglé | différend non réglé | conflit non tranché ]

unaddressed conflict [ unresolved conflict | unresolved dispute | unsolved conflict | unsolved dispute | unsettled dispute | unsettle conflict ]


être déterminé à [ s'engager à | souscrire pleinement à | être décidé à | avoir à cœur de | tenir résolument à | se donner du mal à | souscrire à | tenir à | être résolu à ]

committed to


explication de choses | commentaires pratiques | discussions de choses | observation de choses | exposition de choses | exhibition de choses | exhibition d'objets | illustrations de choses

show and tell | object lesson




jugement passé en force de chose jugée | jugement entré en force de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée | jugement ayant l'autorité de la chose jugée | jugement passé en force | jugement entré en force | jugement définitif | jugement exécutoire

legally binding judgment | final judgment | legally binding final judgment | final legally binding judgment






responsabilité du fait des choses | responsabilité des choses que l'on a sous sa garde | responsabilité du fait des choses inanimées

liability for damage caused by inanimated things | liability for injury caused by inanimated things


ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs | toutes choses égales par ailleurs

ceteris paribus | all other things being equal | other things equal | other things being equal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cinquième lieu, dans le transport maritime et l'aviation, les efforts de l'UE visent résolument à faire avancer les choses dans les instances internationales pertinentes, afin d'assurer une participation universelle et des règles du jeu équitables.

Fifth, in aviation and maritime, EU efforts strongly pursue progress in the relevant international fora to ensure global participation and a level field.


M Corina Crețu, commissaire chargée de la politique régionale, a déclaré à ce propos: «Il y a cinq choses qu'une région doit faire pour progresser dans la chaîne de valeur dans une économie mondialisée: elle doit miser résolument sur l'innovation, la numérisation et la décarbonation, développer les compétences de sa population et faire tomber les obstacles à l'investissement.

Commissioner for Regional policy Corina Creţu said: "There are five steps a region needs to take to haul itself up the value chain in a globalised economy; embracing innovation, digitalisation and decarbonisation, developing people's skills and breaking down barriers to investment.


Si l’on considère parfois que la procédure parlementaire évolue lentement, il faut avouer que les choses ont résolument avancé depuis, ce qui prouve que les députés adaptent volontiers les règles aux circonstances et à l’évolution des besoins.

While parliamentary procedure is sometimes seen as slowly evolving, this period has been marked by a great deal of change, demonstrating an increased willingness on the part of Members to adapt the rules in order to reflect changing circumstances and evolving needs.


La politique intérieure est trop importante, tant aux États-Unis qu'en Iran, pour que les choses soient résolues publiquement, car les deux parties perdront trop d'avantages politiques s'ils font des concessions.

There is too much domestic politics in both the U.S. and Iran for anything to be solved in public, because too much political capital will be lost by making any concessions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, ce mécanisme est peut-être trop éloigné quand il s'agit de prendre des décisions quotidiennes et de régler des problèmes concrets rapidement. Là, les choses sont résolues au niveau politique — ce qui est tout à fait approprié pour les décisions d'ordre général mais peut-être pas pour les détails.

However, that may be too remote a mechanism, in terms of decision making on a day-to-day basis and dealing with real problems in a quick fashion, as opposed to resolving things at the political level — which is all well and good and relevant for setting the broad decisions but not perhaps the specifics.


La seule chose non résolue est une question portant sur la technologie des missiles, sur laquelle c'est le Congrès qui doit se prononcer, et non pas le Département d'État, et cela n'a pas encore été soumis au Congrès.

The only thing that's outstanding is a question dealing with missile technology, which is something the Congress has to decide, not the State Department, and they haven't got to Congress yet.


Compte tenu de l'incertitude qui nous entoure, une chose est claire: ces difficultés ne pourront être surmontées que si les gouvernements actuels et leurs successeurs s'y attaquent résolument».

With so much uncertainty around us, one thing is clear: these challenges will be overcome only if they are tackled decisively, by the governments currently in power as well as their successors".


En cinquième lieu, dans le transport maritime et l'aviation, les efforts de l'UE visent résolument à faire avancer les choses dans les instances internationales pertinentes, afin d'assurer une participation universelle et des règles du jeu équitables.

Fifth, in aviation and maritime, EU efforts strongly pursue progress in the relevant international fora to ensure global participation and a level field.


C'est la motion de clôture la plus hâtive jamais présentée dans l'histoire de la Chambre, il n'est donc ni résolument en faveur de la démocratisation du Parlement ni résolu à combler le déficit démocratique, c'est-à-dire à faire quelque chose à ce sujet.

This is the earliest closure motion ever introduced in the history of this place, so he is not committed to democratizing Parliament and he is not committed to the democratic deficit, that is, doing something about it.


La crise nucléaire nord-coréenne actuelle ne facilite pas les choses et constituera une entrave à l'indispensable soutien économique international tant qu'elle ne sera pas résolue.

The current North Korea nuclear crisis does not help the situation and until resolved, will not allow for the necessary international economic support.


w