Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceteris paribus
Commentaires pratiques
Discussions de choses
Exhibition d'objets
Exhibition de choses
Explication de choses
Exposition de choses
Illustrations de choses
Jugement ayant force de chose jugée
Jugement ayant l'autorité de la chose jugée
Jugement définitif
Jugement entré en force
Jugement entré en force de chose jugée
Jugement exécutoire
Jugement passé en force
Jugement passé en force de chose jugée
Observation de choses
Programme relatif aux récoltes restées sur le champ
Question demeurée en suspens
Question restée en suspens
Responsabilité des choses que l'on a sous sa garde
Responsabilité du fait des choses
Responsabilité du fait des choses inanimées
Restitution d'une chose
Restitution d'une chose louée
Taille d'une chose
Toutes choses égales par ailleurs
Toutes choses étant égales par ailleurs

Traduction de «choses sont restées » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
explication de choses | commentaires pratiques | discussions de choses | observation de choses | exposition de choses | exhibition de choses | exhibition d'objets | illustrations de choses

show and tell | object lesson




omission de remplir l'obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence [ manquement à l'obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence | omission de fournir les choses nécessaires à l'existence | manquement au devoir de fournir les choses nécessaires à l'existence ]

failure to perform duty to provide necessaries [ failure to fulfil the duty to provide necessaries | failure to provide necessaries of life | failure to provide necessaries | breach of duty to provide necessaries of life | failure to provide necessities of life | failing to provide necessities of life ]


jugement passé en force de chose jugée | jugement entré en force de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée | jugement ayant l'autorité de la chose jugée | jugement passé en force | jugement entré en force | jugement définitif | jugement exécutoire

legally binding judgment | final judgment | legally binding final judgment | final legally binding judgment


question restée en suspens [ question demeurée en suspens ]

parking lot item


Programme relatif aux récoltes restées sur le champ

unharvested Crop Policy


dans la chose: droit sur une chose, action dirigée contre une chose

in rem


responsabilité du fait des choses | responsabilité des choses que l'on a sous sa garde | responsabilité du fait des choses inanimées

liability for damage caused by inanimated things | liability for injury caused by inanimated things


ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs | toutes choses égales par ailleurs

ceteris paribus | all other things being equal | other things equal | other things being equal


restitution d'une chose louée | restitution d'une chose

return of a leased property
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Malheureusement, beaucoup de choses sont restées non dites dans l'article 56.1, ce qui explique que le type de motion pouvant être accepté en vertu de cet article a, à plusieurs reprises, fait l'objet de recours au Règlement à la Chambre.

Unfortunately, a lot of things were left unsaid in Standing Order 56.1, which explains how the kind of motion that could be acceptable under this Standing Order has been the subject of a point of order on a number of occasions.


Il y a eu des changements au fil des ans, mais une chose est restée constante : Norm Atkins a toujours remporté ses matchs de tennis, toujours.

Things changed over the years, but one thing was always constant: Norm Atkins always won at tennis — always.


Et donc, si des avancées majeures ont pu être réalisées dans le domaine du droit civil, dans le cas du droit pénal les choses sont restées au point mort.

Thus, whereas in the case of civil law, several issues have been promoted, in the case of criminal law, things have remained almost at a standstill.


Malheureusement, trois ans après ma nomination au Sénat, une chose est restée la même : au Canada, les assemblées législatives n'ont pas traité l'éducation postsecondaire comme une priorité publique, ce qui fait que le programme dont les Canadiens ont besoin et qu'ils réclament pour une éducation de haute qualité, accessible et abordable avance à pas de tortue.

Sadly, three years after my appointment to the Senate, one thing that remains the case is that Canadian legislatures have failed to make post-secondary education a public policy priority, meaning that an agenda of accessible, affordable and high quality education, an agenda that our citizens need and demand, is being advanced at a dilatory pace.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai épousseté mon discours de 1999, M. Schulz a quitté l’Assemblée après son discours, plusieurs autres choses sont restées exactement dans l’état d’il y a sept ans.

I dusted my 1999 speech down, Mr Schulz left the Chamber after his speech, various other things remain just the same as they were seven years ago.


- (DE) Monsieur le Président, si une chose est restée constante tout au long de ces années où je suis resté député européen, ce sont les débats sur le Zimbabwe, et la dégradation constante de la situation sociale, économique et politique de ce pays.

– (DE) Mr President, one thing that has remained constant in this House throughout all the years that I have been a Member of it has been the debates on Zimbabwe and its constantly worsening social, economic and political conditions.


La dictature birmane a fait la sourde oreille et les choses sont restées en l’état.

The Burmese dictatorship ignored this and nothing more has happened.


Mme Kim Campbell: Tant de choses ont changé dans le contexte stratégique de la politique des armements et pourtant, il est déconcertant de voir que certaines choses sont restées immuables, en ce qui a trait aux mentalités, notamment.

Ms. Kim Campbell: So much has changed in the strategic context of arms policy, and yet in other ways things have remained disconcertingly the same in certain kinds of mentalities.


Les choses sont donc restées sensiblement les mêmes.

So matters have basically remained the same.


Les choses sont restées ainsi pour un bon moment, jusqu'à il y a environ dix ans, au moment où nous avons commencé à posséder un plus grand nombre de véhicules, de véhicules plus gros et plus lourds comme des fourgonnettes, des véhicules utilitaires sports et des camionnettes; le taux d'émissions a alors recommencé à grimper.

They stayed that way for a long time until the last decade or so when we started to drive more vehicles, and bigger and heavier vehicles such as vans, sport utility vehicles and trucks; then, emissions started to go up again.


w