Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «choses soient différentes » (Français → Anglais) :

Bien que les choses soient différentes en 2012, personne ne peut nier le fait que sans l'aide des Métis dans les années 1800, le Canada ne serait peut-être pas le pays qu'on connaît aujourd'hui.

Although it is at a different level now in 2012, I do not think anybody can deny the fact that without the Metis help in the 1800s, there might not be a Canada this way.


S'il y a une conclusion que j'ai pu tirer de toutes les réunions, et je ne pense pas que les choses soient différentes aujourd'hui, c'est que les agriculteurs ne veulent absolument pas d'un système qui leur soit imposé.

If there's one thing I heard when we had these meetings, and I don't think that's changed at all, it's that they just do not care to have a plan like this forced on them.


Les deux choses sont différentes, et par conséquent je pense qu’il est injuste que les amendements sur la dernière question soient retirés.

The two things are different, and therefore I believe it is unjust that the amendments on the latter issue should be withdrawn.


Je souhaiterais que les choses soient différentes pour les nouveaux programmes à venir afin que nous disposions d’un peu plus de temps pour éclaircir avec davantage de précision les positions de chacun et pour permettre une discussion plus large.

I would like that to be different for new programmes in the future, so that we have a bit more time available for more precise elucidation of the individual positions and more opportunities for discussion.


Que les choses soient différentes pour le chômage des jeunes, je comprends, mais plusieurs autres types de travail, comme le travail des personnes âgées, ne peuvent pas toujours être stimulés.

I can understand that things are different for youth unemployment, but a number of other types of work, such as jobs for the elderly, cannot always be promoted.


Dans la pratique, il se peut que les choses soientjà différentes.

Things may well already be different in practice.


Si vous possédez d’autres statistiques, il se peut que les choses soient différentes.

If you have some other statistics, then maybe things are different.


Il expose la situation fiscale de sa famille, qu'il résume en disant qu'il est assommé par le fisc et qu'il souhaite vivement que les choses soient différentes.

He goes through his family's fiscal situation and winds up by saying that he is being bludgeoned by the tax system and deeply wishes that things were different.


Il est facile de se lever et de faire appel aux émotions pour dire que c'est correct et souhaiter que les choses soient différentes, mais ma voix pèse peu.

It is very easy to get up, speak emotionally, tell us that it is fine and that we wish things were different, but I am just one small voice.


Votre exposé a suscité ma sympathie, et j'aurais aimé que les choses soient différentes.

I'm very empathetic with your presentation, and I wish it were different.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choses soient différentes ->

Date index: 2025-08-25
w