Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceteris paribus
Commentaires pratiques
Discussions de choses
Décision passée en force de chose jugée
Exhibition d'objets
Exhibition de choses
Explication de choses
Exploiter quelque chose
Exposition de choses
Illustrations de choses
Jugement ayant autorité de chose jugée
Jugement ayant force de chose jugée
Jugement ayant l'autorité de la chose jugée
Jugement définitif
Jugement entré en force
Jugement entré en force de chose jugée
Jugement exécutoire
Jugement passé en force
Jugement passé en force de chose jugée
Observation de choses
Profiter de quelque chose
Responsabilité des choses que l'on a sous sa garde
Responsabilité du fait des choses
Responsabilité du fait des choses inanimées
Restitution d'une chose
Restitution d'une chose louée
Taille d'une chose
Tirer parti de quelque chose
Toutes choses égales par ailleurs
Toutes choses étant égales par ailleurs

Vertaling van "choses qui devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
explication de choses | commentaires pratiques | discussions de choses | observation de choses | exposition de choses | exhibition de choses | exhibition d'objets | illustrations de choses

show and tell | object lesson


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.




jugement passé en force de chose jugée | jugement entré en force de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée | jugement ayant l'autorité de la chose jugée | jugement passé en force | jugement entré en force | jugement définitif | jugement exécutoire

legally binding judgment | final judgment | legally binding final judgment | final legally binding judgment


exploiter quelque chose | profiter de quelque chose | tirer parti de quelque chose

make capital out of something/to


décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée

decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata


dans la chose: droit sur une chose, action dirigée contre une chose

in rem


responsabilité du fait des choses | responsabilité des choses que l'on a sous sa garde | responsabilité du fait des choses inanimées

liability for damage caused by inanimated things | liability for injury caused by inanimated things


ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs | toutes choses égales par ailleurs

ceteris paribus | all other things being equal | other things equal | other things being equal


restitution d'une chose louée | restitution d'une chose

return of a leased property
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle met en avant l'idée que la première chose que devraient faire la Commission et les États membres lorsqu'ils préparent de nouveaux textes de loi est de réfléchir au problème ou à la défaillance du marché qu'ils tentent de résoudre.

It highlights the idea that the first thing the Commission and Member States should do when drafting new legislation is to reflect on what problem or what market failure they are trying to solve.


Pourquoi certains députés sont-ils embarrassés ou s'offensent-ils de choses qui ne devraient susciter aucune gêne et pourquoi ne sont-ils pas embarrassés ou offensés par des choses qui devraient les faire rougir de honte?

Why are some members embarrassed or offended about things over which there should be no embarrassment and not embarrassed or offended by things which should cause them to blush?


L'hon. Mark Eyking: Ce sont des choses qui devraient intéresser les néo-démocrates.

Hon. Mark Eyking: This is something the New Democrats should want to hear, Mr. Speaker.


Ces choses ne devraient pas arriver en Europe.

That really should not happen in Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que la sympathie et la lucidité sont les deux choses qui devraient orienter nos actions maintenant.

Sympathy and a cool head are, I believe, the two things which should guide our actions now.


Il est trop vague et autorise une série de choses qui devraient être interdites par un pays ou un continent qui, sur le plan mondial, joue un rôle phare dans la protection des animaux.

It is too vague and it permits too many things which a country or a continent that plays a leading role in animal welfare throughout the world should not allow.


Je suis d'accord avec la plupart de ses arguments contre le projet de loi, surtout celui qui porte sur la période de 45 jours pendant laquelle le Cabinet, et peut-être même le premier ministre, pourrait ignorer totalement certaines choses qui devraient certainement être portées à son attention et qui devraient être appuyées par plus qu'un seul ministre.

I certainly find myself agreeing with most of the points he raised in opposing the bill and, in particular, the issue he raised about this timeframe of 45 days whereby the cabinet of government, perhaps even the Prime Minister, might be kept in the dark about issues that certainly should be brought to their attention and should have more support than simply one cabinet minister.


Il me semble que nous sommes une calamité à cet égard et que les choses ne devraient pas se faire de cette manière.

I believe that this is absurd and things should not be done in this way.


Pour ce qui est des choses qui devraient, à mon avis, être dans le projet de loi, des changements qui devraient être apportés à Revenu Canada, oui, il est vrai qu'il s'agit de changements que tout le monde souhaite.

In terms of the things that I identified which should be in the bill and the changes that should be made to Revenue Canada, yes this is true, these are changes that everyone feels should be made.


La tentative du député en vue de redresser un tort est à la fois excessive, au sens où il englobe des choses que d'autres aborderont, et tronquée car il laisse de côté certaines choses qui devraient être incluses comme l'utilisation de certains mots et la déformation des propos pour satisfaire des fins personnelles.

The hon. member's attempt to correct a wrong is too far-reaching in the sense that he is covering things which others will bring up, and he is also failing to include certain things that should be included, such as the use of words; the content which is twisted to satisfy the ends.


w