Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carrément du chassis
Ceteris paribus
Commentaires pratiques
Discussions de choses
Décision passée en force de chose jugée
Exhibition d'objets
Exhibition de choses
Explication de choses
Exploiter quelque chose
Exposition de choses
Illustrations de choses
Jugement ayant autorité de chose jugée
Jugement ayant force de chose jugée
Jugement ayant l'autorité de la chose jugée
Jugement définitif
Jugement entré en force
Jugement entré en force de chose jugée
Jugement exécutoire
Jugement passé en force
Jugement passé en force de chose jugée
Observation de choses
Profiter de quelque chose
Responsabilité des choses que l'on a sous sa garde
Responsabilité du fait des choses
Responsabilité du fait des choses inanimées
Restitution d'une chose
Restitution d'une chose louée
Taille d'une chose
Tirer parti de quelque chose
Toutes choses égales par ailleurs
Toutes choses étant égales par ailleurs

Vertaling van "choses carrément " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
explication de choses | commentaires pratiques | discussions de choses | observation de choses | exposition de choses | exhibition de choses | exhibition d'objets | illustrations de choses

show and tell | object lesson






jugement passé en force de chose jugée | jugement entré en force de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée | jugement ayant l'autorité de la chose jugée | jugement passé en force | jugement entré en force | jugement définitif | jugement exécutoire

legally binding judgment | final judgment | legally binding final judgment | final legally binding judgment


exploiter quelque chose | profiter de quelque chose | tirer parti de quelque chose

make capital out of something/to


décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée

decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata


dans la chose: droit sur une chose, action dirigée contre une chose

in rem


responsabilité du fait des choses | responsabilité des choses que l'on a sous sa garde | responsabilité du fait des choses inanimées

liability for damage caused by inanimated things | liability for injury caused by inanimated things


ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs | toutes choses égales par ailleurs

ceteris paribus | all other things being equal | other things equal | other things being equal


restitution d'une chose louée | restitution d'une chose

return of a leased property
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Tkachuk : Je crois que le Comité de la régie interne a estimé, pour dire les choses carrément, qu'une personne devrait savoir où se trouve sa résidence principale.

Senator Tkachuk: The Internal Economy Committee, I believe, to put it bluntly, decided that a person should know where their primary residence is.


Le 30 novembre 2007, lorsque le Président a présenté sa proposition préliminaire, il a indiqué très clairement qu'il s'attendait à ce que tout le monde trouve certaines choses appropriées, certaines choses moins acceptables et même certaines choses carrément inacceptables.

On November 30, 2007, when the chair presented his preliminary proposal, he clearly indicated that he expected each party to find some things appropriate, others less so, and still others totally unacceptable.


Il se peut que les chantiers navals aient été mal gérés et qu’une restructuration difficile ait sans cesse été reportée, mais une chose est certaine, c’est que contrairement au secteur bancaire, ils ne recouraient pas à des opérations carrément irresponsables et douteuses.

The shipyards may have been poorly managed, and difficult restructuring may have been repeatedly postponed, but one thing is certain, and that is that they did not resort to such downright irresponsible and dubious dealings as the banking sector did.


Pour dire les choses carrément, ce n’est pas l’option que les sociaux-démocrates souhaitent.

That is not the alternative that we Social Democrats want to see, to put it bluntly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour dire les choses carrément, ce n’est pas l’option que les sociaux-démocrates souhaitent.

That is not the alternative that we Social Democrats want to see, to put it bluntly.


Il n'est généralement pas possible de réaliser des économies notables au sein d'une organisation en se contentant d'opérer des coupes sombres dans les activités courantes. Ce qu'il faut, c'est renoncer carrément à faire certaines choses.

It is not generally possible to achieve large savings within an organisation only by trying to make cuts in ongoing activities; what is needed is frequently to totally refrain from doing certain things.


Pour dire les choses carrément, le refus d'appliquer la norme des dix provinces aura pour conséquence que les Canadiens de certaines provinces moins riches n'auront pas droit au même niveau de soins de santé, de services d'éducation ou d'autres services publics que les autres Canadiens qui ont la chance d'habiter dans les provinces plus riches.

To put the point bluntly, a failure to adopt the 10-province standard will mean that Canadians who live in some of the less affluent provinces will not receive the same level of health care, education or other public services as do their fellow Canadians who are fortunate enough to live in wealthier provinces.


Nous sommes carrément relégués au second rang quand il s’agit de relations avec l’Europe alors que nous pourrions apporter tant de choses.

We are firmly in the second class when it comes to relations with Europe and yet we could contribute so much.


Si les honorables sénateurs se font dire que le projet de loi C-36 est dans le sac, pour dire les choses carrément, et que les modifications proposées par le Sénat ne seront pas prises en compte, cela enlève tout leur poids aux témoignages de ceux et celles qui ont des préoccupations légitimes à formuler ainsi qu'à l'opinion des membres du comité, et cela remet en cause le rôle du Sénat.

If honourable senators are being told that Bill C-36, to put it bluntly, is a done deal and that Senate amendments will not be entertained, that renders meaningless the testimony of witnesses with legitimate concerns as well as the opinions of committee members and brings into question the purpose of the Senate.


L'intérêt national n'est pas en jeu. Pour dire les choses carrément, c'est un projet de loi qui ne servira les intérêts que d'un nombre limité de gens qui, à juste titre, je le reconnais, ont le sentiment que, sans ce projet de loi, ils seront pénalisés financièrement.

It is not a bill of great national interest. In crude terms, it is a self-serving bill for a limited number of people who, quite rightly, I will agree, have felt that without this bill they will be financially penalized.


w