Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité de la chose jugée
Autorité de la chose jugée en dernier ressort
Ceteris paribus
Commentaires pratiques
Discussions de choses
Exhibition d'objets
Exhibition de choses
Explication de choses
Exposition de choses
Force de chose jugée
Illustrations de choses
Jugement ayant force de chose jugée
Jugement ayant l'autorité de la chose jugée
Jugement définitif
Jugement entré en force
Jugement entré en force de chose jugée
Jugement exécutoire
Jugement passé en force
Jugement passé en force de chose jugée
Observation de choses
Responsabilité des choses que l'on a sous sa garde
Responsabilité du fait des choses
Responsabilité du fait des choses inanimées
Restitution d'une chose
Restitution d'une chose louée
Taille d'une chose
Toutes choses pareilles
Toutes choses égales
Toutes choses égales d'ailleurs
Toutes choses égales par ailleurs
Toutes choses étant égales par ailleurs

Traduction de «choses arrivera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
explication de choses | commentaires pratiques | discussions de choses | observation de choses | exposition de choses | exhibition de choses | exhibition d'objets | illustrations de choses

show and tell | object lesson




jugement passé en force de chose jugée | jugement entré en force de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée | jugement ayant l'autorité de la chose jugée | jugement passé en force | jugement entré en force | jugement définitif | jugement exécutoire

legally binding judgment | final judgment | legally binding final judgment | final legally binding judgment


omission de remplir l'obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence [ manquement à l'obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence | omission de fournir les choses nécessaires à l'existence | manquement au devoir de fournir les choses nécessaires à l'existence ]

failure to perform duty to provide necessaries [ failure to fulfil the duty to provide necessaries | failure to provide necessaries of life | failure to provide necessaries | breach of duty to provide necessaries of life | failure to provide necessities of life | failing to provide necessities of life ]


toutes choses pareilles [ toutes choses égales | toutes choses égales d'ailleurs ]

all things being equal [ all other things being equal ]


dans la chose: droit sur une chose, action dirigée contre une chose

in rem


responsabilité du fait des choses | responsabilité des choses que l'on a sous sa garde | responsabilité du fait des choses inanimées

liability for damage caused by inanimated things | liability for injury caused by inanimated things


autorité de la chose jugée [ force de chose jugée | autorité de la chose jugée en dernier ressort ]

authority of a final judgment [ authority of res judicata | force of res judicata ]


restitution d'une chose louée | restitution d'une chose

return of a leased property


ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs | toutes choses égales par ailleurs

ceteris paribus | all other things being equal | other things equal | other things being equal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce cas-là, la même chose arrivera aux agriculteurs de la Saskatchewan, de l'Alberta, du Manitoba et de l'Ontario qu'aux pêcheurs des régions rurales de Terre-Neuve.

If this year is shot for them, the same thing will happen to farmers in Saskatchewan, Alberta, Manitoba and Ontario that happened to fisherfolk in rural Newfoundland.


Le sénateur Lynch-Staunton: Nous en arriverons à la sécurité lorsque quelque chose arrivera.

Senator Lynch-Staunton: We will not get into that safety until something happens.


Quand Christophe Colomb a essayé de faire le tour du monde pour trouver une nouvelle route vers les Indes, il a plutôt découvert quelque chose qui a fondamentalement changé notre monde, et je pense que la même chose arrivera si on continue à explorer.

When Christopher Columbus tried to go around the world to find a new route to India, he discovered the something that radically changed our world, and I believe the same thing will happen if we continue exploring.


On trouvera un système par lequel on arrivera à simplifier, sans toucher à des choses qui sont déjà clairement identifiables par les consommateurs.

The end result will be a system by which we can make simplifications, without touching things that are already easily identifiable by consumers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon la Commission, l'approche traditionnelle, faite de mesures techniques, a conduit à des règles excessivement complexes, que le secteur contourne aisément, de sorte que l'on n'arrivera pas à grand-chose en poursuivant dans cette voie.

In the view of the Commission, the traditional approach of technical measures has led to overly complicated rules that are easily circumvented by the industry, so little will be accomplished by continuing down this route.


Je prétends que la même chose arrivera dans le cas de ce projet de loi.

I suggest the same will happen with this bill.


Le risque est que les pays tiers partent du principe que rien n'arrivera et que les choses restent en l'état.

There is a risk that third countries assume that nothing will happen and things remain as they are.


Lorsque ce genre de choses arrivera aux oreilles des populations des pays candidats, qui devront, en son temps, se prononcer sur une adhésion à l’UE, je crains que des problèmes ne se posent.

When considerations of this kind become apparent to those people who, in due course, must vote on whether or not the candidate countries are to become members of the EU, then I fear we shall have problems.


Lorsque ce genre de choses arrivera aux oreilles des populations des pays candidats, qui devront, en son temps, se prononcer sur une adhésion à l’UE, je crains que des problèmes ne se posent.

When considerations of this kind become apparent to those people who, in due course, must vote on whether or not the candidate countries are to become members of the EU, then I fear we shall have problems.


Je peux seulement croire que la même chose arrivera un jour en Chine.

I can only believe that some day in China the same will happen.


w