Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "choses aillent trop vite " (Frans → Engels) :

Par ailleurs, pour permettre aux travaux d'évaluation scientifique de démarrer, la Commission demandera ce jour à l'Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) et à l'Agence européenne des produits chimiques (ECHA) de commencer à examiner les substances pour lesquelles des éléments indiquent qu'elles pourraient être considérées comme des perturbateurs endocriniens, afin que les choses aillent plus vite une fois que les critères seront en vigueur.

In addition, in order to allow the further scientific assessment work to start, the Commission will ask today the European Food Safety Authority (ESFA) and the European Chemicals Agency (ECHA) to start already looking at individual substances - for which indications exist that they could be endocrine disruptors - to accelerate the process once the criteria are in force.


Malgré tout, je dois dire que pour tous les procédures que nous avons établies en trilogue au cours des dernières semaines ou des derniers mois, nous avons eu droit à plusieurs critiques selon lesquelles les choses allaient trop vite.

All the same, I have to say that, for all the processes that we have settled in trialogue over recent weeks or months, there was repeated criticism that things were moving too quickly.


Ce délai me paraît extrêmement long, d'autant plus que toutes les ressources sont disponibles grâce au parrainage privé pour que les choses aillent plus vite.

It seems to me that it's an extremely long period of time, especially when the resources are all available, through private sponsorship, to make this work at a better pace.


Ne vous attendez pas à ce que les choses aillent trop vite, mais il y a de bons exemples de coopération transfrontalière.

Don't ask for things to happen too quickly, but there are some good examples of transboundary cooperation.


Nous voulons que les choses aillent plus vite lorsque les Fonds sociaux européens sont impliqués et je pourrais continuer de la sorte pendant encore au moins cinq minutes.

We want acceleration where the European social funds are involved, and I could go on like this for at least another five minutes.


Nous souhaitons donc le succès de votre communication sur le développement durable, mais aimerions que les choses aillent plus vite.

We wish your communication on sustainable development every success but we would like matters to proceed more quickly.


Certes, entre-temps, nous avons eu les élections au Parlement européen, mais si, pour un Livre vert, la consultation du Parlement dure plus d'une année et demi, il y a quelque chose qui ne fonctionne pas bien et, dès lors, le Parlement et la Commission doivent revoir leurs méthodes de coopération pour que les choses aillent plus vite.

It is true that, in the meantime, we have had the elections to the European Parliament, but if consultation with Parliament regarding a Green Paper takes more than a year and a half, something is not working as it should, and Parliament and the Commission should therefore review their methods for cooperation so that this issue can be resolved more speedily.


Or, pour faire les changements qui s'imposent aujourd'hui en ce qui concerne la promotion du tourisme, il faudrait que les choses aillent très vite.

It required a whole number of departments to have input, and to make the changes that are required today in promoting tourism means that we have to move very quickly.


Il est évident, d'après ce qui se dégage généralement des conversations sur le sujet, que les gens aimeraient que les choses aillent plus vite qu'actuellement.

From the general sense of the conversation, people would like things to go faster than they currently go.


C'est sûr qu'on voudrait que les choses aillent très vite et qu'il y ait énormément d'initiatives mises en place, mais il faut aussi comprendre qu'il y a un dialogue à établir avec les différentes institutions gouvernementales.

We would of course like things to go very quickly and we would like to have a large number of initiatives in place, but we must understand that a dialogue needs to be established with a variety of government institutions.




Anderen hebben gezocht naar : choses     choses aillent     aillent plus vite     lesquelles les choses     choses allaient     choses allaient trop     allaient trop vite     choses aillent trop vite     aillent très vite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choses aillent trop vite ->

Date index: 2023-03-15
w