Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité de la chose jugée
Autorité de la chose jugée en dernier ressort
Ceteris paribus
Commentaires pratiques
Discussions de choses
Exhibition d'objets
Exhibition de choses
Explication de choses
Exposition de choses
Force de chose jugée
Illustrations de choses
Jugement ayant force de chose jugée
Jugement ayant l'autorité de la chose jugée
Jugement définitif
Jugement entré en force
Jugement entré en force de chose jugée
Jugement exécutoire
Jugement passé en force
Jugement passé en force de chose jugée
Observation de choses
Responsabilité des choses que l'on a sous sa garde
Responsabilité du fait des choses
Responsabilité du fait des choses inanimées
Restitution d'une chose
Restitution d'une chose louée
Taille d'une chose
Toutes choses pareilles
Toutes choses égales
Toutes choses égales d'ailleurs
Toutes choses égales par ailleurs
Toutes choses étant égales par ailleurs

Vertaling van "chose regrettable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
explication de choses | commentaires pratiques | discussions de choses | observation de choses | exposition de choses | exhibition de choses | exhibition d'objets | illustrations de choses

show and tell | object lesson




jugement passé en force de chose jugée | jugement entré en force de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée | jugement ayant l'autorité de la chose jugée | jugement passé en force | jugement entré en force | jugement définitif | jugement exécutoire

legally binding judgment | final judgment | legally binding final judgment | final legally binding judgment


omission de remplir l'obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence [ manquement à l'obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence | omission de fournir les choses nécessaires à l'existence | manquement au devoir de fournir les choses nécessaires à l'existence ]

failure to perform duty to provide necessaries [ failure to fulfil the duty to provide necessaries | failure to provide necessaries of life | failure to provide necessaries | breach of duty to provide necessaries of life | failure to provide necessities of life | failing to provide necessities of life ]


toutes choses pareilles [ toutes choses égales | toutes choses égales d'ailleurs ]

all things being equal [ all other things being equal ]


dans la chose: droit sur une chose, action dirigée contre une chose

in rem


responsabilité du fait des choses | responsabilité des choses que l'on a sous sa garde | responsabilité du fait des choses inanimées

liability for damage caused by inanimated things | liability for injury caused by inanimated things


autorité de la chose jugée [ force de chose jugée | autorité de la chose jugée en dernier ressort ]

authority of a final judgment [ authority of res judicata | force of res judicata ]


restitution d'une chose louée | restitution d'une chose

return of a leased property


ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs | toutes choses égales par ailleurs

ceteris paribus | all other things being equal | other things equal | other things being equal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est bien sûr un terrible paradoxe que les endroits où l'on compte la plus forte proportion de propriétaires d'armes à feu s'opposent plus fortement à la loi, mais c'est également là, chose regrettable, que l'on trouve les taux les plus élevés de décès causés par les armes à feu.

The terrible irony, of course, is that while the places that have higher rates of firearms ownership have higher rates of opposition to the legislation, they also, regrettably, have higher rates of firearms death.


La seule chose regrettable, c’est que les États membres ne l’ont pas adopté dans son intégralité, en particulier en ce qui concerne le mécanisme européen de stabilité, qui devrait, selon nous, être d’emblée ouvert aux pays en dehors de la zone euro.

The only regrettable thing is that the Member States did not adopt it in its entirety, particularly with regard to the European Stability Mechanism, which in our opinion should be open to countries outside the euro area from the outset.


Chose regrettable, je pense que la commission des affaires juridiques aurait aimé faire plus, par exemple dans le chapitre 5 relatif aux clauses abusives, et notamment en matière de transparence.

Sadly, I think that the Legal Affairs Committee would have liked to have done more, for example in Chapter 5 on unfair terms, and particularly in the area of transparency.


Alors que le NPD, chose regrettable, est en faveur de dépenses inconsidérées et irresponsables qui aggraveraient le déficit, et qui ont mis l'Europe dans la situation où elle se trouve actuellement, le gouvernement a un plan responsable.

While the NDP, disappointingly, wants to engage in reckless, free-wheeling deficit spending, the type hurting Europe now, this government has a responsible plan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En revanche, nous pensons qu’il est essentiel que les critiques adressées à la Turquie pour son refus de reconnaître le génocide ne deviennent pas une arme au service des forces – chose regrettable – xénophobes qui veulent maintenir à tout prix la Turquie à l’extérieur de l’Union.

However, we believe that it is important that the criticism of Turkey for not recognising the genocide is not used as a weapon by the – regrettably – xenophobic forces which want to keep Turkey out of the EU at any price.


Il ne faudrait pas qu'on dise des choses regrettables à des gens, qui ont été blessés en cours de route, une fois leur service actif terminé.

We must be careful not to send regrettable messages to people who were wounded along the way, after their active service was complete.


11. félicite George Ryan, gouverneur de l'Illinois, d'avoir commué la peine de 167 condamnés à mort dans son État et se félicite de ce que Ronnie Musgrove, gouverneur du Mississipi, ait décidé d'accorder un sursis à Ronald Chris Foster, délinquant juvénile, jusqu'à ce que son cas puisse être examiné par la Cour suprême; engage les autres gouverneurs concernés à faire la même chose; regrette néanmoins que cette décision ait été suivie d'une déclaration du président des États-Unis soutenant le maintien de la peine de mort;

11. Congratulates Governor George Ryan of Illinois on commuting the sentences of all 167 inmates on death row in his state, welcomes Mississippi Governor Ronnie Musgrove's decision to grant Ronald Chris Foster, a juvenile offender, a reprieve until his case can be considered by the State Supreme Court, and encourages other Governors to do the same; regrets nevertheless that this decision was followed by a statement of the US President in support of the continuation of death penalties;


12. félicite George Ryan, gouverneur de l'Illinois, d'avoir commué la peine de 167 condamnés à mort dans son État et se félicite de ce que Ronnie Musgrove, gouverneur du Mississippi, ait décidé d'accorder un sursis à Ronald Chris Foster, délinquant juvénile, jusqu'à ce que son cas puisse être examiné par la Cour suprême; engage les autres gouverneurs concernés à faire la même chose; regrette néanmoins que cette décision ait été suivie d'une déclaration du président des États-Unis soutenant le maintien de la peine de mort;

12. Congratulates Governor George Ryan of Illinois on commuting the sentences of all 167 inmates on death row in his state, welcomes Mississippi Governor Ronnie Musgrove's decision to grant Ronald Chris Foster, a juvenile offender, a reprieve until his case can be considered by the State Supreme Court, and encourages other Governors to do the same; regrets nevertheless that this decision was followed by a statement of the US President in support of the continuation of the death penalty;


L'UE invite le gouvernement chinois à remédier à cet état de choses regrettable, qui contredit l'esprit et les principes fondamentaux des deux pactes signés par la Chine.

The EU calls on the Chinese Government to redress these deficiencies, which contradict the spirit and fundamental principles of the two Covenants signed by China.


Chose regrettable, lorsque ce projet de loi complexe a été renvoyé au comité, on avait alors l'occasion de discuter des amendements nécessaires et importants soumis à la Chambre par les divers partis.

Sadly, when this complex piece of legislation was in committee, there was no opportunity to debate the necessary and important amendments that have been placed before the House by different parties.


w