Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chose qui vous semblerait très " (Frans → Engels) :

M. Peter MacKay: Alors pour ce qui est de l'annonce d'hier, au sujet des 32 millions de dollars, si une importante partie—un million de dollars, par exemple—devait servir à créer un fonds que l'on pourrait utiliser, en vertu de certains critères, c'est quelque chose qui vous semblerait très positif, à vous, en tant que victime?

Mr. Peter MacKay: So in terms of the announcement that was made yesterday about $ 32 million, if a significant portion—$ 1 million, say—was used as a fund that was accessible with certain criteria, this is something you would favour very much, as a victim.


Chose certaine, nous sommes très préoccupés par la situation de ce programme et, comme il relève de votre responsabilité, à chacun d'entre vous, j'espère que vous serez en mesure de nous rassurer la prochaine fois que vous témoignerez en nous disant que les choses évoluent bien pour le programme des cadets.

We're certainly very interested in that attention being paid to that program, and since it falls under your purview, each of you, I hope you will be able to reassure us the next time you're here that things are moving along well in the cadet program.


Une monnaie de réserve doit vous fournir plusieurs choses, notamment des marchés très solides et très actifs comme celui de New York; si nous voulons intervenir sur le marché des changes, nous allons à New York et nous vendons des bons du Trésor des États-Unis que le gouvernement détient dans ses réserves, et le taux ne change pas même d'un point de base, parce que ces marchés sont si gros.

A reserve currency has to provide you with a number of things. One of them is very deep and liquid markets of the kind we have in New York; if we wish to intervene in the exchange market, we go into New York and we sell U.S. treasury bills that the government holds in its reserves, and we do not move that rate by a basis point, those markets are so big.


Il faut voir la chose dans des termes très simples, comme pour la vitamine C. Vous prenez 50 milligrammes de vitamine C et vous parvenez à prévenir le scorbut, vous en prenez 30 milligrammes, même chose, vous en prenez 20 milligrammes et vous évitez aussi le scorbut, ou vous en prenez 200 milligrammes et vous évitez aussi le scorbut.

Think of it in terms of something very simple, such as vitamin C. You can take 50 milligrams of vitamin C and prevent scurvy, you can take 30 milligrams and prevent scurvy, you can take 20 milligrams and prevent scurvy, or you can take 200 milligrams and prevent scurvy.


Un deuxième point concerne une chose que je considère très problématique dans les propositions de ceux qui plaident pour l’inclusion des travailleurs indépendants dans le champ d’application: comment diable allez-vous contrôler cela?

A second point relates to something I consider very problematic in the proposals by those who advocate including self-employed workers in the scope: how on earth are you going to monitor this?


La seule chose dont nous avons très certainement besoin – et sur ce point nous sommes totalement d’accord avec vous, M. le Président de la Commission – est une série de règlements pour maîtriser ce capitalisme sauvage qui prévaut sur les marchés financiers et qui menace d’entières économies nationales.

The one thing that we most certainly need – and on this we agree wholeheartedly with you, Mr President of the Commission – is a set of rules to tame this Wild-West capitalism that prevails in the financial markets and, yes, threatens entire national economies.


Emportez donc cette question avec vous à Heiligendamm, mais nous devons également reconnaître une chose: il se peut très bien que le G8 ne soit pas le forum approprié.

Take it with you to Heiligendamm, but we must also recognise one thing: the G8 may quite conceivably not be appropriate.


Pour finir, laissez-moi vous dire une chose: il faut être très clair avec les uns et avec les autres et leur marteler que nos principes sont nos principes. De la sorte, nous pourrons les obliger à négocier ensemble.

To conclude, allow me to say one thing: we must be very clear with both sides and make them fully aware that our principles are our principles. In that way, we will be able to make them negotiate with each other.


Pour finir, laissez-moi vous dire une chose: il faut être très clair avec les uns et avec les autres et leur marteler que nos principes sont nos principes. De la sorte, nous pourrons les obliger à négocier ensemble.

To conclude, allow me to say one thing: we must be very clear with both sides and make them fully aware that our principles are our principles. In that way, we will be able to make them negotiate with each other.


Je sais qu'on vous demande constamment la même chose, mais je suis très curieuse de savoir pourquoi vous refusez d'assouplir votre position à cet égard.

I know you're being asked the same thing over and over, but I'm quite curious as to why you're not being flexible on that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chose qui vous semblerait très ->

Date index: 2024-10-03
w