Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chose qui puisse arriver serait » (Français → Anglais) :

En supposant qu'il y a d'autres règlements d'inclus dans votre question, je dirais que la pire chose qui puisse arriver au système financier serait la suivante: il n'y a pas de changement dans les règles du jeu et, en même temps, vous introduisez, comme parlementaires, une série de nouveaux règlements concernant la protection des consommateurs.

Assuming there are other regulations included in your question, I'd say that the worst thing that could happen to the financial system would be the following: there's no change to the rules of the game and, at the same time, you introduce, as members of parliament, a series of new regulations respecting consumer protection.


Je le considère fondamental et je pense que la meilleure chose qui puisse arriver serait que nous puissions clarifier que les droits des travailleurs, les droits sociaux et la protection environnementale ne sont pas des obstacles au progrès sur le marché intérieur.

I consider it fundamental and I think that the best thing that could happen would be if we could clarify that workers’ rights, social rights and environmental protection are not obstacles to progress in the internal market.


La pire chose qui puisse arriver pour tout parlementaire, et nous tous portons ce fardeau, serait qu'un crime soit commis du fait de la lacune qui existe ici et que les gens disent que c'est de votre faute du fait que vous passiez votre temps assis à discuter, à tarder à entériner ce changement dans la loi, alors que vous en étiez saisis.

The worst thing that can happen for any parliamentarian, and all of us bear this burden, is to have some offence happen because of a gap that exists here and to have people say that it's your fault because you're sitting around debating, taking too long in getting this change into law, and it was in front of you.


La pire chose qui puisse arriver au crime organisé serait de perdre son marché, et on pourrait le lui supprimer en décriminalisant la simple possession, de marijuana par exemple, et en permettant aux gens de cultiver un ou deux plants.

The worst thing for organized crime would be if we ruined its market and one way to do that is to decriminalize simple possession, for example, of marijuana and allow people to have a couple of plants.


La pire chose qui puisse arriver à l’engagement de l’Union européenne envers la promotion mondiale des droits de l’homme fondamentaux serait que ceux-ci deviennent une question isolée, traitée séparément.

The worst thing that could happen for the European Union’s commitment to the global promotion of fundamental human rights would be for this to become an isolated question, dealt with separately.


La pire chose qui puisse arriver serait que nous n’exprimions pas notre opinion au sein du Parlement maintenant que nous en avons l’opportunité.

What would be worst of all is if we in Parliament were not to express our view, now that we have an opportunity to do so.


Nous devrions utiliser tous les moyens disponibles pour prévenir l’installation d’une troisième bureaucratie parallèlement à l’administration de la Commission et du Conseil; ce qui serait la pire des choses qui puisse arriver.

We should use all available means to prevent a third bureaucracy coming into being alongside the administration of the Commission and the Council; that would be the worst possible thing to happen.


Nous devrions utiliser tous les moyens disponibles pour prévenir l’installation d’une troisième bureaucratie parallèlement à l’administration de la Commission et du Conseil; ce qui serait la pire des choses qui puisse arriver.

We should use all available means to prevent a third bureaucracy coming into being alongside the administration of the Commission and the Council; that would be the worst possible thing to happen.


Il se trouve que je lis énormément d'ouvrages d'histoire, mais il n'est pas nécessaire d'en faire autant pour savoir que la pire chose qui puisse arriver est de ne pas aller au fond des choses lorsqu'il y a eu une omission grave et que le système n'a pas été à la hauteur de sa tâche, qu'il soit question de MI5, de MI6, du FBI, de la CIA ou d'autres services de renseignements et de police dans le monde.

I happen to read a lot of history books, but one does not have to read a lot of history books to know that whether dealing with MI5, MI6, the FBI, the CIA or other intelligence and enforcement apparatus throughout the world, the worst thing that can be done is not get to the very bottom of a critical failure when the system fails.


M. Pierre Brien (Témiscamingue, BQ): Monsieur le Président, le ministre des Finances reconnaît-il que la pire chose qui puisse arriver au dollar canadien, ce serait que les Québécois qui sont propriétaires de cet argent, qui l'ont gagné à la sueur de leur front, décident de se défaire massivement du quart de la masse monétaire qu'ils détiennent déjà, soit 100 milliards de dollars, alors que l'intérêt mutuel et le bon sens favorisent nettement une union monétaire?

Mr. Pierre Brien (Témiscamingue, BQ): Mr. Speaker, does the Minister of Finance acknowledge that the worst thing that could happen to the Canadian dollar would be for Quebecers, who have ownership of it, who have earned it with the sweat of their brows, to decide to collectively unload the one quarter of the money supply that is in their hands, some 100 billion dollars, whereas mutual interest and common sense militate strongly in favour of a monetary union?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chose qui puisse arriver serait ->

Date index: 2025-06-16
w