Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «choix des québécois lundi » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, je tiens à rassurer mon honorable collègue que, de ce côté-ci de la Chambre, il est bien évident que nous allons respecter le choix des Québécois lundi soir prochain.

Mr. Speaker, I would like to reassure my honourable colleague that on this side of the House it is very plain that we are going to respect the choice made by Quebeckers next Monday night.


Il est donc extrêmement surprenant, à la lecture du discours du Trône, de voir que le gouvernement et le premier ministre n'ont repris aucune des suggestions faites par le Bloc québécois, alors que ces suggestions découlent du choix des Québécois et des Québécois le 14 octobre dernier.

It is therefore extremely surprising, on reading the throne speech, to see that the government and the Prime Minister did not use any of the suggestions made by the Bloc Québécois, even though these suggestions stem from the choice Quebeckers made on October 14.


Comme vous le savez, il est difficile d’obtenir des informations en temps réel, mais nous devions faire les bons choix et c’est pourquoi j’ai demandé à Agostino Miozzo, le directeur général chargé de la réponse aux crises au sein du SEAE, de se rendre à Tripoli dimanche et lundi derniers afin d’évaluer la situation sur place.

Getting information in real time, as honourable Members know, is a challenge, but we needed to make the right choices and so at my request, Agostino Miozzo, the EEAS Managing Director for Crisis Response, travelled to Tripoli on Sunday and Monday to get an assessment of what is happening on the ground.


On va faire nos choix entre Québécois et le gouvernement fédéral n'aura qu'à prendre acte de ces choix.

The choice will be made by Quebeckers and the federal government will have to accept that choice.


Je crois que vous avez facilement compris par nos propos et nos questions aux différents témoins que le choix du troisième lundi d'octobre pose problème au Bloc québécois.

I think it is clear from our comments and the questions asked of the various witnesses that the choice of the third Monday in October is a problem for the Bloc québécois.


Avec l'avant-projet de loi proposé, je me demande ce que M. Parizeau, ce que les députés du Bloc québécois et les députés du Parti québécois offrent vraiment comme choix aux Québécois et Québécoises.

With the draft bill that is proposed, I wonder what choices Mr. Parizeau, the members of the Bloc Quebecois and the members of the Parti Quebecois really have to offer Quebecers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choix des québécois lundi ->

Date index: 2022-05-26
w