Je vous invite, cependant, à prendre connaissance de certains de nos récents travaux de recherche—par exemple, sur l'état des relations économiques entre le Canada et la Chine; une récente étude sur les perspectives et l'état actuel de l'industrie automobile en Asie du Sud-Est, et ce que cela signifie pour l'industrie canadienne, surtout dans le secteur des pièces détachées; une étude sur les échanges et les investissements entre le Canada et l'Inde, que nous avons terminée l'an dernier; des études de cas mettant en relief des compagnies canadiennes qui font des affaires en Inde; et un rapport détaillé, actuellement en cours de rédaction, sur les intenti
ons des entreprises chinoises ...[+++] en matière d'investissements étrangers, et notamment ce qu'elles pensent de la possibilité d'investir au Canada.
I would, however, refer you to some of our recent work for example, on the state of Canada-China economic relations; a study, very recently, on the prospects and conditions of the East Asian automotive industry and what that means for the Canadian industry, particularly auto parts; a study on Canada-India trade and investment, completed last year; some case studies of successful examples of Canadian companies doing business in India; and a major upcoming report, in the works now, looking at the outward investment intentions of Chinese enterprises, and particularly at what they think about investing in Canada.