Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chiffres officiels du ministère confirment eux aussi » (Français → Anglais) :

Tout comme le bilan des récoltes qui a été présenté, les chiffres officiels du ministère confirment eux aussi que la sécheresse a entraîné des énormes pertes de récoltes en Allemagne, mais aussi dans les pays européens voisins. Vous avez déjà indiqué que la Commission européenne a pris les premières mesures pour permettre un versement plus rapide et anticipé des aides directes, qui sont dues de toute façon aux agriculteurs.

Like the harvest report that has been presented, the Ministry’s official figures also confirm that the drought has brought on extreme losses to the harvest in Germany, but also in its European neighbours, and you have already pointed out that the European Commission has taken initial steps to enable the direct payments that are in any case due to farmers to be made more speedily and at an earlier date.


Tout comme le bilan des récoltes qui a été présenté, les chiffres officiels du ministère confirment eux aussi que la sécheresse a entraîné des énormes pertes de récoltes en Allemagne, mais aussi dans les pays européens voisins. Vous avez déjà indiqué que la Commission européenne a pris les premières mesures pour permettre un versement plus rapide et anticipé des aides directes, qui sont dues de toute façon aux agriculteurs.

Like the harvest report that has been presented, the Ministry’s official figures also confirm that the drought has brought on extreme losses to the harvest in Germany, but also in its European neighbours, and you have already pointed out that the European Commission has taken initial steps to enable the direct payments that are in any case due to farmers to be made more speedily and at an earlier date.


En ce qui concerne les postes bilingues, c'est un fait, mais il y a aussi, selon un rapport du Conseil du Trésor, un chiffre qui dit que dans l'ensemble des ministères, le nombre d'employés à temps plein ayant une responsabilité au niveau des langues officielles a chuté d ...[+++]

What you said about the bilingual positions is factual, but according to a Treasury Board report, there is also a figure that shows that throughout the departments, the number of full-time employees with official languages responsibilities has dropped by 50% over the past five years.


Les chiffres parlent d'eux-mêmes et on peut constater, dans les données officielles du gouvernement, que tous ces organismes contribuent à l'administration du registre, mais aussi à assurer la sécurité des Canadiennes et des Canadiens.

The figures speak for themselves, and we can see from the government's official data that all these organizations contribute not only to administering the program but also to ensuring the safety of Canadians.


Le ministère estime que le bilinguisme officiel permet de servir les citoyens dans la langue officielle de leur choix et reflète notre volonté de comprendre les anglophones et les francophones et d'être compris par eux (1250) Lester B. Pearson l'a dit dans les termes très éloquents que voici: Dans un État fédéral aussi divers que le Canada, il est important que les citoyens aient tous la po ...[+++]

The department believes that official bilingualism allows for services in the official language of the citizen's choice and reflects a simple commitment to understand and to be understood by the public in English or in French (1250 ) Lester B. Pearson put it very eloquently when he said: In a diverse federal state such as Canada, it is important that all citizens should have a fair and equal opportunity to participate in the national administration and to identify themselves with and feel at home in their own national capital.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chiffres officiels du ministère confirment eux aussi ->

Date index: 2023-04-09
w