Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chiffres montrent cependant » (Français → Anglais) :

Cependant, les chiffres montrent que la communauté internationale, Union européenne comprise, va dans la bonne direction.

But the numbers show that the international community - including the EU - is going in the right direction.


Cependant, nos chiffres montrent que le nombre de plaintes soumises à notre commissariat a augmenté d'environ 19 p. 100. Les plaintes relatives au non-respect des délais devraient normalement diminuer en nombre, et cet objectif a été au centre de mes préoccupations au cours de ma première année en poste.

However, our figures show that the number of complaints coming into my office has risen by about 19%. These delay complaints should be going down, and the major focus of my first year in office has been the issue of delay.


Les chiffres montrent cependant que les sables bitumineux ont généré environ 120 000 emplois directs et indirects.

But the numbers show that the oil sands have generated about 120,000 direct and indirect jobs.


Les chiffres montrent cependant une réalité différente, en ce sens que le nombre a augmenté à mesure que la population a augmenté.

The numbers, though, would speak to a different reality, in that numbers have gone up as the population has grown.


Les chiffres montrent cependant que, à la fois en termes de volume et de quantité, les PME européennes décrochent un pourcentage de contrats plus élevé que leurs homologues aux États-Unis.

However, the figures show that, either in volume or in quantity terms, SMEs in Europe get a far higher percentage of contracts than they do in the United States.


Dans un même temps, ces chiffres, ainsi que d’autres comme ceux-là, montrent cependant que les sources d’énergie conventionnelles vont inévitablement jouer un rôle dans l’approvisionnement énergétique de l’Europe dans les décennies à venir, même si les énergies renouvelables gagnent du terrain.

At the same time, however, these figures and others like them show that conventional energy sources are inevitably going to play a major role in Europe’s energy supply in the decades ahead, even if renewable energies gain ground.


Dans un même temps, ces chiffres, ainsi que d’autres comme ceux-là, montrent cependant que les sources d’énergie conventionnelles vont inévitablement jouer un rôle dans l’approvisionnement énergétique de l’Europe dans les décennies à venir, même si les énergies renouvelables gagnent du terrain.

At the same time, however, these figures and others like them show that conventional energy sources are inevitably going to play a major role in Europe’s energy supply in the decades ahead, even if renewable energies gain ground.


Cependant, les États membres se montrent de plus en plus intéressés par l'utilisation des données relatives aux ressortissants de pays tiers se trouvant illégalement sur leur territoire, comme le prouvent les chiffres ayant trait à la période 2003-2005.

However, Member States are already demonstrating a growing interest in using the details of third-country nationals found illegally on their territory as the figures for the period 2003-2005 evidence.


Cependant, les États membres se montrent de plus en plus intéressés par l'utilisation des données relatives aux ressortissants de pays tiers se trouvant illégalement sur leur territoire, comme le prouvent les chiffres ayant trait à la période 2003-2005.

However, Member States are already demonstrating a growing interest in using the details of third-country nationals found illegally on their territory as the figures for the period 2003-2005 evidence.


Les chiffres montrent cependant deux différents types de transports de marchandises par route : celui des Pays-Bas qui agit comme important transporteur professionnel pour compte d'autrui tandis que l'Allemagne se cantonne davantage au transport national d'import-export.

The figure reflects two different types of haulage industry, however: that in the Netherlands acts as a major professional carrier of other people's goods, whereas that in Germany confines itself largely to national export and import trade.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chiffres montrent cependant ->

Date index: 2022-05-18
w