Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chiffre représente donc environ " (Frans → Engels) :

[9] Néanmoins, ce chiffre doit être analysé dans le contexte d'une couverture plus large de l'objectif 2, dans laquelle le volet urbain consomme à lui seul 2 193 millions d'euros dans la période 2000-2006 et concerne environ 7 millions d'habitants; il est donc environ trois fois plus important qu'URBAN II.

[9] However, this figure needs to be seen in the context of the greater scale and coverage of Objective 2, of which the urban strand alone is spending EUR2193 million in the period 2000-2006 and concerns some 7 million inhabitants, ie it is broadly 3 times the scale of URBAN II.


Il faut noter que ces chiffres ne comprennent pas les dépenses en faveur de la défense (DoD) et d'autres secteurs d'activités qui représentent actuellement environ un tiers du budget fédéral consacré aux nanotechnologies.

Note that this figure does not include defence-related expenditure (DoD) and other areas that currently account for around one-third of the federal budget for nanotechnology.


S'agissant du financement communautaire, si le sixième programme cadre de recherche prévoit un budget de recherche de 17,5 milliards d'euros sur quatre ans, avec mobilisation d'investissements privés pouvant être estimés à un montant analogue, ces chiffres représentent à peine, sur une base annuelle, environ 7% des dépenses publiques nationales consacrées à la recherche et approximativement 5% des dépenses de l'industrie.

In terms of Community funding, while the Sixth Research Framework Programme provides EUR17.5 billion for research over four years, mobilising private investment that can be estimated at a similar amount, this represents on annual basis only around 7% of national public research spending and in the order of 5% of what industry spends.


La région de l’Irlande du Nord ne représente, en termes de points de mesure, qu’une très faible proportion du chiffre global du Royaume-Uni — environ 1,5 % — et ne reflète donc pas la situation de l’État membre dans son ensemble.

The region of Northern Ireland (NI), in terms of overall metering points, represent a very small proportion of the overall UK figure – around 1.5% of the UK total - and therefore it is not reflective of the Member State position as a whole.


BO. considérant que, selon les chiffres d'Eurostat, environ 40 % des résidents de l'Union vivent déjà dans des zones urbaines et que l'urbanisation progresse, et considérant que les sources d'énergie renouvelables permettent de réduire la pollution par les particules fines présentes dans l'atmosphère; considérant que le transport représente une part importante des émissions et tirera avant ...[+++]

BO. whereas Eurostat figures show that around 40 % of EU residents already live in urban areas and that urbanisation is increasing, and whereas renewable energy sources alleviate the particulate pollution present in the atmosphere; whereas transportation accounts for a considerable proportion of emissions and will be positively affected by efficiency efforts;


Il est à l'origine d'environ un quart de tous les transferts effectués à partir de l'Union vers la Guinée-Bissau et représente donc un appoint important.

The FPA accounts for about one quarter of all transfers from the EU to Guinea Bissau, and represents therefore an important additional pillar of support.


Aujourd’hui, vingt ans plus tard, ce chiffre est d’environ 20 000, ce qui représente une chute de 90 % et signifie que 10 % seulement des emplois ont été conservés.

Now, 20 years later, the figure is around 20 000. This represents a drop of 90%, leaving only 10% of the jobs still in place.


- Monsieur le Président, l'excellent rapport de notre collègue, que je félicite, que nous allons voter aujourd'hui, est important car le secteur européen de l'alimentation animale constitue l'un des principaux secteurs de l'agriculture, tant en termes de production, puisqu'il représente la moitié de la production agricole dans l'Union européenne – 120 millions de tonnes –, que de chiffre d'affaires – environ 50 milliards d'euros.

– (FR) Mr President, the excellent report by our fellow Member – whom I congratulate – on which we are going to vote today, is important because the European animal feed sector is one of our main agricultural sectors, both in terms of production, since it accounts for half of the agricultural production within the European Union – 120 million tonnes – and of turnover – around EUR 50 billion.


Le financement annuel pour la conservation représente donc moins de 0,5% de l'aide totale à l'Afrique subsaharienne (qui s'élève à environ deux milliards d'euros).

This means that annual funding for conservation accounts for less than 0.5% of total aid to sub-Saharan Africa (totalling around 2 billion Euros).


Aujourd'hui, la part des transports internationaux de voyageurs par train, estimée par le moyen des ventes de billets internationaux, représente déjà environ 10% du chiffre d'affaire voyageurs des entreprises ferroviaires [12] (2,4 milliards EUR).

Currently, the proportion of rail passengers making international journeys, estimated on the basis of ticket sales for such journeys, already represents around 10% of the railway undertakings' passenger turnover [12] (2.4 billion euros).


w