Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chiffre qu'il faut rajuster évidemment » (Français → Anglais) :

Évidemment, depuis la création de l'ALENA, il faut toujours effectuer certains rajustements, tout dépendant de la situation commerciale du pays avec lequel nous négocions.

Obviously since the NAFTA there is always some adjustment, depending on the commercial realities of the country we are negotiating with.


Évidemment, il ne faut jamais oublier et j'ai les chiffres, que vous pouvez vérifier que le gouvernement fédéral perçoit la taxe d'accise sur l'essence, soit 900 millions de dollars annuellement, et qu'au cours des cinq dernières années, il en a investi à peine 100 millions dans le réseau routier et autoroutier, y compris les ponts.

Of course, we must not forget—and I have the figures, which you can verify—that the federal government collects $900 million per year from the gasoline excise tax and has invested, over the past five years, barely $100 million in highways and autoroutes, including bridges.


Aujourd'hui, les chiffres des États-Unis constituent pour nous l'objectif à atteindre, tant dans le domaine de l'emploi que dans celui du développement et de la croissance économique, en tenant évidemment compte du fait que notre société et notre communauté sont absolument et complètement différentes, il ne faut pas l'oublier.

At present, United States statistics represent a target for us to achieve, in terms of both employment and, to some extent, development and economic growth, taking into account, of course, our totally different society and community, something that should not be forgotten.


Évidemment, il faut faire des rajustements pour tenir compte des différences dans la valeur du dollar et la taille du gallon, mais il y a quand même une différence énorme dans le prix de l'essence.

Then of course, we would have to make adjustment for the difference in the dollar and the size of the gallon.


M. Chatters: La thèse que je défendais dans mon intervention ne consistait pas à réduire les dépenses sociales. Il faut cependant examiner les chiffres: quand 60 p. 100 des dépenses publiques vont aux programmes sociaux, il faut évidemment examiner quel bien font ces programmes et assurer aux Canadiens que nous obtenons quelque chose de vraiment valable pour chaque dollar de nos impôts dépensé au chapitre des programmes sociaux.

Mr. Chatters: Mr. Speaker, the whole thrust of my presentation was not that we must cut social spending, although when 60 per cent of government spending goes to social programs we clearly have to examine the benefit of those programs and assure Canadians that we get real value for every tax dollar spent on social programs.


Ensuite, il faut tenir compte des ventes annuelles de ces médicaments, chiffre qu'il faut rajuster évidemment si la durée moyenne est de six mois et faire le calcul en tenant compte du fait qu'un produit générique remplacera ces médicaments le jour même de leur expiration et que ce produit sera vendu à environ 70 p. 100 du coût du médicament de marque déposée.

So if you then ask what are the annual sales of those drugs, obviously if it's averaging six months then you have to adjust for that and then make the calculation on the assumption that a generic drug would be replacing those drugs the same day they expired, and on average at about 70% of the cost of the patented drug.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chiffre qu'il faut rajuster évidemment ->

Date index: 2025-08-05
w