Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cher Collègue
Mon cher collègue

Traduction de «chers collègues veut » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Donc, chers collègues, voilà que le chef de cabinet du premier ministre dit à l'un des deux sénateurs conservateurs membres du comité directeur du Comité de la régie interne les conclusions qu'il souhaite voir dans le rapport de Deloitte, ainsi que celles qu'il ne veut pas voir.

So, colleagues, we have the Prime Minister's Chief of Staff telling one of the two Conservative senators on the steering committee of Internal Economy what he wanted the Deloitte report to conclude and what he wanted the report not to conclude.


Le gouvernement hongrois a lu – ce qui, à l’heure actuelle, chers collègues, veut dire beaucoup – et a compris les commentaires de la Commission et, fidèle à son engagement, il va modifier la loi sur les médias.

The Hungarian Government has read – which is a big thing these days, my fellow Members – and understood the comments of the Commission and, true to its word, will amend the media law.


Le point important par lequel je commencerai, chers collègues, c'est que nous avons dans notre Règlement tout un chapitre, le septième, qui porte sur la clôture et l'attribution de temps. Mais il semblerait que, pour quelque raison inconnue, cette série d'articles ne suffit pas pour ce que veut faire l'auteur de la motion, la sénatrice Martin.

The important point, colleagues, that I will begin on, is that we have a whole section, Chapter 7, in our rule book that covers the business of closure and time allocation; but it would appear that, for some unknown reason, this collection of rules is inadequate to what Senator Martin, the mover of the motion, wants.


Le sénateur Duffy : Si le président le veut bien, j'ai une question à lui poser à propos d'une affaire dont je voulais parler plus tôt, chers collègues.

Senator Duffy: If the chair would take a question, just a matter I had meant to raise earlier, colleagues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le président: Madame Meredith a dit, chers collègues, que nous allons convoquer les représentants officiels de l'ADRC, du Conseil du Trésor, de la vérificatrice générale et d'autres collaborateurs de la vérificatrice générale pour discuter de la question, et si tout le monde le veut bien, elle est prête à retirer sa motion voulant que la vérificatrice générale fasse enquête (La motion est adoptée [voir le Procès-verbal]) Le président: Nous allons maintenant, chers collègues, passer à huis clos ...[+++]

The Chair: Ms. Meredith has said, colleagues, that we will bring forward the officials from CCRA, Treasury Board, the Auditor General, and/or officials from the Auditor General to discuss this matter, and if it's agreeable she's prepared to withdraw her motion that the Auditor General be asked to investigate (Motion agreed to [See Minutes of Proceedings]) The Chair: For the next item of business, members, we're going to move in camera.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, tandis que Mme Hazan, dans son rapport, veut faire des méthodes adoptées à l'intérieur de la forteresse qu'est l'Union européenne un succès d'exportation au niveau mondial, est exprimé dans le rapport Watson le souci de la sécurité des chefs d'État et de gouvernement lors de leurs réunions dans le cadre de la démocratie qui existe véritablement.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, whereas Mrs Hazan seeks by means of her report to make the methods of ‘Fortress EU’ an export hit around the world, the Watson report expresses concern for the safety of the Heads of State and Government at their meeting within the framework of democracy as it really exists.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, si toutefois le commissaire présent veut bien s'intéresser au débat, mes chers collègues, dans nos efforts pour bâtir une politique étrangère et de sécurité commune, nous ne devons pas perdre de vue que l'Union ne manquera pas, dans l'avenir comme hier, comme aujourd'hui, d'être confrontée au risque d'un engagement de ses forces dans des actions armées.

– (FR) Mr President, Commissioner, if you would be good enough to take an interest in the debate, ladies and gentlemen, in our efforts to construct a common foreign and security policy we must not lose sight of the fact that, in the future, as in the present and the past, the European Union will certainly face the risk of its forces becoming involved in armed action.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, que veut-on obtenir avec le système d'information Schengen ?

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, what is the Schengen Information System meant to achieve?


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Madame la Commissaire que j'aurais également voulu saluer, chers collègues, les discussions budgétaires se déroulent presque toujours sous le mot d'ordre qui veut que "l'argent n'est pas tout mais que, sans argent, tout le reste n'est rien".

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, I would also have been delighted to welcome our Commissioner, ladies and gentlemen. Budgetary discussions are nearly always guided by the principle that money is not everything, but without money, all is nothing.


Je ne suis pas prête à discuter cette affaire dont veut débattre mon cher collègue pendant qu'elle est examinée par un tribunal et entre les mains d'un juge.

I am not prepared to enter into a discussion on the issues which my honourable friends wants me to debate while they are in the domain of that courtroom and that judge in Montreal.




D'autres ont cherché : cher collègue     mon cher collègue     chers collègues veut     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chers collègues veut ->

Date index: 2021-03-03
w