Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cher Collègue
Mon cher collègue

Traduction de «chers collègues pierre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pierre Chartrand, président par intérim, Instituts de recherche en santé du Canada : Honorables sénateurs, chers collègues, je vous remercie de me permettre de comparaître devant vous aujourd'hui pour vous parler de la politique en sciences et technologie dans le contexte de la recherche en santé.

Pierre Chartrand, Acting President, Canadian Institutes of Health Research: Honourable senators, as my colleagues, I am grateful for the opportunity to appear before you to talk about science and technology policy in the context of health research.


Le président : Chers collègues, nous avons entendu les témoignages des trois parties concernées : la commissaire Pierre, de la Commission des traités de la Colombie-Britannique, le gouvernement fédéral et le gouvernement provincial.

The Chair: Honourable senators, we have heard from the three parties that are involved. We have heard from Commissioner Pierre of the BC Treaty Commission. We heard from the federal government and we have also heard from the provincial government.


Ensuite, nous allons entendre trois autres personnes qui disposeront, chacune, de trois minutes. Il s'agit de Jacques Girard, président-directeur général de Montréal International, de M. Charles Lapointe, président-directeur général de Tourisme Montréal—soit dit en passant, chers collègues, Charles a été le député de Charlevoix de 1980 à 1984; il a également été ministre des Travaux publics, et par conséquent nous lui souhaitons la bienvenue d'une façon toute particulière. Enfin, nous avons M. Pierre-Yves Melançon.

Then we have three individuals who will give us three minutes each, and they are Jacques Girard, who is president and CEO of Montreal International; Charles Lapointe, who is president and CEO of Tourisme Montréal—by the way, colleagues, Charles is a former member of Parliament for Charlevoix from 1980 to 1984 and former Minister of Public Works, so we give him a special welcome back—and Mr. Pierre-Yves Melançon.


M. Pierre Nantel: Chers collègues, posez-moi la question en bonne et due forme sans faire de heckling.

Mr. Pierre Nantel: Colleagues, ask me the question properly without any heckling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, mes chers collègues, Pierre Moscovici vient d’écrire un livre intéressant; il y constate le décès du traité constitutionnel.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, Mr Moscovici has just written a very interesting book, declaring the ConstitutionalTtreaty dead.


- Monsieur le Président, mes chers collègues, Pierre Moscovici vient d’écrire un livre intéressant; il y constate le décès du traité constitutionnel.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, Mr Moscovici has just written a very interesting book, declaring the ConstitutionalTtreaty dead.


Monsieur le Président, chers parlementaires et Monsieur le Président du Conseil, cher Jean-Pierre, je remplace aujourd’hui mon collègue, le commissaire Louis Michel, qui n’a pas pu prendre part à cette session pour des raisons de santé et qui m’a priée de l’excuser auprès de vous.

Mr President, honourable Members and Mr President-in-Office of the Council, my dear Jean-Pierre, today I am standing in for my fellow Commissioner, Louis Michel, who is unable to take part in this session for health reasons, and who has asked me to send his apologies to you.


- (NL) Madame la Commissaire, Monsieur le Président, chers Rapporteurs, mes chers collègues, permettez-moi tout d’abord de remercier les rapporteurs, tant Mme Damião que M. Meijer, car ce rapport constitue malgré tout une nouvelle pierre angulaire de la législation sur les conditions de travail en Europe.

– (NL) Commissioner, Mr President, rapporteurs, ladies and gentlemen, I should first of all like to thank the rapporteurs, both Mrs Damião and Mr Meijer, for yet another important building block that has been added to the edifice of – in this case – legislation concerning conditions at work at European level.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, chers collègues, ce 15 janvier 2002 est à marquer d'une pierre blanche dans l'histoire du Parlement européen.

– (DE) Mr President, President of the Commission, ladies and gentlemen, 15 January 2002 is an important day in the history of the European Parliament.


L'honorable Pat Carney: Chers collègues, les discours et les hommages que nous avons entendus ces derniers jours ont ravivé en moi les souvenirs que j'ai de Pierre Elliott Trudeau à titre de parlementaire.

Hon. Pat Carney: Honourable senators, listening to the speeches here and the tributes over the last few days, I am reminded that I knew Pierre Elliott Trudeau as a parliamentarian.




D'autres ont cherché : cher collègue     mon cher collègue     chers collègues pierre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chers collègues pierre ->

Date index: 2024-05-21
w