Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cher Collègue
Mon cher collègue

Vertaling van "chers collègues donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Donc c'est maintenant le tour des députés de la majorité, et j'ai trois noms en tout pour sept minutes, chers collègues; donc minutez votre intervention en conséquence.

So now we come to the majority side, and I have three names in total for seven minutes, colleagues, so judge yourselves accordingly.


Donc, chers collègues, je l'affirme haut et fort: nous sommes partisans de l'investissement.

So, my dear colleagues, let's be clear: we are for investment.


Donc, chers collègues, au travail!

So, dear colleagues, let's get down to business.


Nous allons essayer de nous limiter à une heure, chers collègues, donc je vais demander à tous les députés d'être brefs et concis et à M. Monette ainsi qu'à M. Matthews de s'en tenir à l'objet précis de la question.

We are going to try to keep this to an hour, colleagues, so I'm going to ask all members to keep your questions short and to the point, and I'd ask Mr. Monette and Mr. Matthews to keep their answers relevant to the question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'allouerai le temps de façon très rigoureuse, chers collègues; donc si je vous accorde cinq minutes, c'est pour la question ainsi que la réponse.

I will be very strict on times, colleagues, so when I say five minutes, that's for both the question and the answer.


J’ose donc espérer, mes chers collègues, que la plénière, demain au moment du vote du rapport de mon collègue Jonckheer, confortera un accord qui est aujourd’hui, certes, minimaliste, en l’inscrivant dans une perspective d’évolution au service de l’environnement en Europe.

I dare to hope therefore, ladies and gentlemen, that when Mr Jonckheer's report is put to the vote tomorrow the plenary will confirm an agreement that is for the time being, admittedly, minimalist, by seeing it as part of an ongoing process to serve the interests of the environment in Europe.


Mes chers collègues, l'Europe a fait le choix de la cohésion, donc de la solidarité. La cohérence de notre projet commun est à ce prix.

Ladies and gentlemen, Europe has chosen cohesion, and therefore solidarity, the price of which is the coherence of our common project.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, je voudrais chaleureusement féliciter notre collègue Langen et me limiter à un domaine qui constitue une situation particulière du service d'intérêt général, à savoir la question de la dimension culturelle dans le domaine audiovisuel et, donc, de la télévision et de la radio publiques.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to heartily congratulate Mr Langen and will limit myself to just one aspect of a special public provision situation, that is, the cultural dimension in the audio-visual field, in other words public television and radio.


Donc, si ce texte peut être un élément que la présidence belge, à l'approche du sommet de Laeken et de la déclaration de Laeken, puisse tenir en grande considération en disant : "chers collègues, voilà la voie, voilà la méthode communautaire et voilà comment les choses devraient fonctionner, pour qu'au moins on essaie de mettre de l'ordre dans notre maison", voilà quelle serait l'utilité d'un texte qui, j'espère, recueillera demain l'assentiment unanime de notre Parlement.

Therefore, if this text can be an element that the Belgian Presidency, in the run-up to the Laeken Summit and the Laeken Declaration, may largely take into consideration by saying ‘ladies and gentlemen, this is the way forward, this is the Community method and this is how things should be run, so that at least we are trying to put our house in order’, then this text will be worthwhile, and I hope it will receive Parliament’s unanimous approval tomorrow.


Mes chers collègues, Monsieur le Commissaire, les régions ultrapériphériques sont déjà le symbole de la diversité, donc de la richesse de l'Union européenne.

Ladies and gentlemen, Commissioner, the outermost regions are already the very emblem of the diversity, and hence the wealth of the European Union.




Anderen hebben gezocht naar : cher collègue     mon cher collègue     chers collègues donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chers collègues donc ->

Date index: 2022-10-28
w