Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chercheurs devraient veiller » (Français → Anglais) :

La Commission et les États membres devraient veiller à ce que les ressources nécessaires soient affectées à la réalisation d'études indépendantes sur les risques que la dissémination volontaire ou la mise sur le marché d'OGM pourrait comporter, et à ce que les chercheurs indépendants se voient autoriser l'accès à toutes les données utiles, dans le respect des droits de propriété intellectuelle.

The Commission and the Member States should ensure that the necessary resources for independent research on the potential risks arising from the deliberate release or the placing on the market of GMOs are secured, and that independent researchers should be given access to all relevant material, while respecting intellectual property rights.


La Commission et les États membres devraient veiller à ce que les ressources nécessaires soient affectées à la réalisation d'études indépendantes sur les risques que la dissémination volontaire ou la mise sur le marché d'OGM pourrait comporter, et à ce que les chercheurs indépendants se voient autoriser l'accès à toutes les données utiles, dans le respect des droits de propriété intellectuelle.

The Commission and the Member States should ensure that the necessary resources for independent research on the potential risks arising from the deliberate release or the placing on the market of GMOs are secured, and that independent researchers should be given access to all relevant material, while respecting intellectual property rights.


La Commission et les États membres devraient veiller à ce que les ressources nécessaires soient affectées à la réalisation d'études indépendantes sur les risques que la dissémination volontaire ou la mise sur le marché d'OGM pourrait comporter, et à ce que le respect des droits de propriété intellectuelle n'empêche pas les chercheurs indépendants d'avoir accès à toutes les données utiles.

The Commission and the Member States should ensure that the necessary resources for independent research on the potential risks arising from the deliberate release or the placing on the market of GMOs are secured, and that the enforcement of intellectual property rights does not prevent independent researchers from accessing all relevant material.


La Commission et les États membres devraient veiller à ce que les ressources nécessaires soient affectées à la réalisation d'études indépendantes sur les risques des OGM, et à ce que le respect des droits de propriété intellectuelle n'empêche pas les chercheurs indépendants d'avoir accès à toutes les données utiles.

The Commission and the Member States should ensure that the necessary resources for independent research on the potential risks of GMOs are secured; and that the enforcement of intellectual property rights does not prevent independent researchers from accessing all relevant material.


L’UE et les États membres devraient renforcer leur attractivité et la formation de jeunes chercheurs, et veiller à offrir des possibilités de carrière dans la recherche intéressantes au niveau international afin de garder ces talents en Europe et d’attirer les meilleurs chercheurs du monde.

The EU and its Member States should strengthen their capacity to attract and train young people to become researchers and offer internationally competitive research careers to keep them in Europe and attract the best from abroad.


Tous les chercheurs devraient veiller, conformément à leurs dispositions contractuelles, à ce que les résultats de leurs travaux de recherche soient diffusés et exploités, en étant par exemple communiqués, transférés vers d'autres organismes de recherche ou, le cas échéant, commercialisés.

All researchers should ensure, in compliance with their contractual arrangements, that the results of their research are disseminated and exploited, e.g. communicated, transferred into other research settings or, if appropriate, commercialised.


Les employeurs et/ou bailleurs de fonds des chercheurs devraient veiller à créer l'environnement de recherche ou de formation à la recherche le plus stimulant et offrant les équipements, installations et possibilités les plus adéquats, notamment pour la collaboration à distance par le biais de réseaux de recherche, et veiller au respect des réglementations nationales ou sectorielles relatives à la santé et à la sécurité dans la recherche.

Employers and/or funders of researchers should ensure that the most stimulating research or research training environment is created which offers appropriate equipment, facilities and opportunities, including for remote collaboration over research networks, and that the national or sectoral regulations concerning health and safety in research are observed.


Parallèlement, les États membres devraient veiller à ce que les membres de la famille du chercheur obtiennent le traitement le plus favorable accordé aux ressortissants de pays tiers (par exemple, en ce qui concerne les modalités et la rapidité de l'admission, les possibilités de travailler, les conditions requises pour la délivrance des titres de séjour, etc.).

They should, parallel to that, ensure that family members receive the most favourable treatment given to third-country nationals (e.g., with respect to the conditions and speed of admission, options to work, requirements for issuing residence permits, etc.).


Les États membres devraient veiller à ce que le mécanisme proposé (procédures spéciales d'admission pour les chercheurs ressortissants de pays tiers) favorise notamment le secteur privé et à ce que des dispositifs aidant le secteur privé à investir dans la recherche et l'innovation soient en place.

Member States should ensure that the proposed mechanism (special admission procedures for third-country researchers) will in particular favour the private sector and ensure that mechanisms helping the private sector to invest in research and innovation are in place.


Pour la fin 2005, les États membres, avec l'appui des programmes eLearning et eTEN [18], devraient veiller à ce que toutes les universités offrent aux étudiants et aux chercheurs un accès en ligne afin d'optimiser la qualité et l'efficacité des processus et activités d'apprentissage.

By end 2005, Member States, supported by the eLearning and eTEN [18] programmes, should ensure that all universities offer on-line access for students and researchers to maximise the quality and efficiency of learning processes and activities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chercheurs devraient veiller ->

Date index: 2023-03-14
w