Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amortir complètement
Amortir à 100 %
Criard
Intervenir
L'eau cherche un débouché
Papier cherche-pôle
Papier à l'iodure de potassium
Partie qui cherche à engager des consultations
Qui cherche à épater
Radier
Répondre à une alerte
Se rendre au feu
Sortir
Sortir du bilan
Sortir du patrimoine
Sortir le coton d'une presse à balles
Trop voyant
Un cherche-personne
Vendeur qui cherche à imposer une vente liée
Vendeur qui impose la vente liée
éliminer du bilan

Vertaling van "cherche à sortir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
partie qui cherche à engager des consultations

party seeking consultations


vendeur qui cherche à imposer une vente liée [ vendeur qui impose la vente liée ]

tying seller


qui cherche à épater [ trop voyant | criard ]

splashy




papier à l'iodure de potassium | papier cherche-pôle

pole-finding paper




sortir le coton d'une presse à balles

cotton removal from bale presser | unload processed cotton from bale presser | remove cotton from bale presser | unload cotton from bale presser


sortir du bilan | sortir du patrimoine | radier | éliminer du bilan | amortir complètement | amortir à 100 %

write off | charge off


répondre à une alerte | intervenir | sortir | se rendre au feu

answer an alarm | respond to an emergency
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comment s'en sortir, lorsque l'on cherche à faire évoluer les choses, alors que nous comptons 28 systèmes nationaux sensiblement divergents ?

How can anyone trying to change things be expected to manage in Europe with 28 highly diverse national systems in place?


Eux aussi ont cherché à trouver une façon de sortir des classifications de secret croissantes appliquées à l'information gouvernementale et ont cherché à trouver un moyen de combattre l'aliénation de plus en plus grande du public et de rétablir la confiance dans le gouvernement.

They, too, sought a way out of the growing secrecy classifications being applied to government information and wanted a means to combat increasing public alienation and to restore trust in government.


Ce modèle lutte contre l'exclusion sociale, vise l'égalitarisme et cherche à sortir les familles et les personnes seules de la pauvreté.

This model has egalitarian goals that aim to lift individuals and families out of poverty and away from social exclusion.


Si la BCE cherche par-dessus tout à protéger l’euro, la FED à protéger le dollar et les Chinois le yuan, nous allons tous sortir perdants.

If the ECB looks to protect the euro above all else, the Fed to protect the dollar and the Chinese the yuan, we will all lose out.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Actuellement, la Moldavie cherche un soutien pour sortir de son déclin économique, mais aussi des alliés.

At present, Moldova is looking for support in getting out of the economic downturn, as well as for allies.


En outre, il y a encore des vides. Il est donc juste que, par ses propositions sur la protection des consommateurs, la Commission cherche à sortir de ce désordre et présente des solutions.

The Commission is therefore right, by means of the proposals on consumer protection, to seek ways out of the confusion and suggest what some of those ways might be.


Je cherche désespérément pour essayer de comprendre pourquoi il en est ainsi, et je cherche quelqu'un qui pourrait. M. Gerry Barr: C'est un mystère opaque pour le monde entier, et je crois que notre incapacité à nous sortir de notre immobilisme dans ce dossier est corrosive pour nos relations internationales.

I keep grasping to try to figure out what the reason would be, and I'm looking for somebody to Mr. Gerry Barr: It is a complete mystery to the whole world, and I think our inability to get out of neutral on this file is corrosive to our relationships internationally.


Il est actuellement détenu sans motif par les autorités du Nicaragua et cherche à sortir de prison depuis trois semaines.

He is at present being held without good cause by the authorities in Nicaragua and has for three weeks been endeavouring to get permission to leave the country.


Quelque 1 150 000 euros/an (contre 150 000 euros dans l'ancien protocole) seront affectés au développement de la pêche artisanale et au soutien aux communautés de pêcheurs, au moment où, au sortir d'un conflit armé, l'Angola cherche à aider la population à se réinstaller.

€1,150,000/ year (€150,000 in previous protocol) have been earmarked for the development of small-scale fisheries and support for fishing communities as Angola seeks to help people resettle in the aftermath of the war.


Le nouveau système cherche à sortir les gens de la dépendance pour les aider à réintégrer le marché du travail.

The new system is supposed to help these people back into the job market, so that they are no longer dependent on it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cherche à sortir ->

Date index: 2024-07-20
w