Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entretien
Ingénieure de maintenance industrielle
Maintenance
Mouton berrichon du Cher
OOMA
Politique d'argent cher
Technicien de maintenance sur éolienne
Technicienne de maintenance sur éolienne
Titre le moins cher à livrer

Traduction de «cher que maintenant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingénieur maintenance aéronautique/ingénieure maintenance aéronautique | ingénieure de maintenance industrielle | ingénieur maintenance et réparation des ouvrages d’art/ingénieure maintenance et réparation des ouvrages d’art | ingénieur maintenance/ingénieure maintenance

mechanical engineer | production engineer | machine engineer | maintenance and repair engineer


agent de maintenance de distributeurs automatiques/agente de maintenance de distributeurs automatiques | technicienne de maintenance de distributeurs automatiques | technicien de maintenance de distributeurs automatiques | technicien de maintenance de distributeurs automatiques/technicienne de maintenance de distributeurs automatiques

coin-operated personal service machine operator | photo booth operator | vending machine operator | vending route operator


technicienne de maintenance sur éolienne | technicienne montage et maintenance d’éoliennes domestiques | technicien de maintenance sur éolienne | technicien de maintenance sur éolienne/technicienne de maintenance sur éolienne

wind farm worker | wind turbine service technician | on-shore wind turbine maintenance technician | wind turbine technician




titre le moins cher à livrer

cheapest deliverable security


politique d'argent cher

dear-money policy | tight-money policy


Esquire: titre donné à un avocat (Dear Bob Smith, Esq. = Cher maître)

Esq.


Les services bancaires et les pauvres: parler ça ne coûte pas cher

Banking and poor people: talk is cheap




Ordonnance du DETEC du 19 mars 2004 sur les organismes de maintenance d'aéronefs [ OOMA ]

DETEC Ordinance of 19 March 2004 on Aircraft Maintenance Companies [ AMCO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Et cette unité, c'est maintenant à nous, et je vous écoutais, cher Président, le dire avec vos mots tout à l'heure, de l'investir dans un agenda plus constructif que le Brexit, si je puis dire.

It is now up to us to invest this unity in a more constructive agenda than Brexit, if I can say it like that.


Ils ont aussi affirmé que nos militaires ne pouvaient pas avoir des hélicoptères de haut de gamme parce qu'ils coûtaient trop cher et maintenant, ils n'ont plus d'hélicoptères du tout.

They also said that our military cannot have Cadillac helicopters because they cost too much, and now it has no helicopters.


Chers collègues, maintenant que le comité a entendu tous les points de vue à ce sujet et qu'il a aussi pris connaissance d'une évaluation portant sur la gravité des menaces qui pèsent en ce moment sur le Canada et les États-Unis, il est d'avis que le Canada doit participer à la défense antimissile balistique des États-Unis en tant que partenaire pour garantir la sécurité du Canada et protéger nos intérêts nationaux.

Colleagues, having heard from all viewpoints, including an assessment of the significance of the threat faced by Canada and the United States today, the committee believes that Canada must become a partner in U.S. ballistic missile defence in order to protect Canada's security and national interest.


— Monsieur le Président, tout d'abord, j'aimerais remercier Helen Rapp, ancienne combattante de notre pays qui, après avoir malheureusement perdu un être cher, a maintenant eu la chance de se remarier.

He said: Mr. Speaker, first, I wish to thank Helen Rapp, a veteran of our country who unfortunately had lost a loved one and now has been blessed to remarry.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(BG) Cher Président, cher M. Rupel, cher M. Rehn. Il serait peut-être bon maintenant d’exprimer une nouvelle fois nos regrets qu’aucun accord n’ait été atteint sur le statut du Kosovo entre la Serbie et le Kosovo, mais les négociations ne pouvaient pas se poursuivre indéfiniment, les deux parties campant sur des positions inconciliables.

– (BG) Dear Mr. Chairman, Dear Mr. Rupel, Dear Mr. Rehn, Perhaps now is the time to once more express our regret that no agreement was reached on the status of Kosovo between Serbia and Kosovo but there was no way for the negotiations to continue forever since both sides remained at their mutually exclusive positions.


Lorsque ces agriculteurs, ces producteurs primaires, ne seront plus là, quelqu'un devra combler le vide et produire les aliments dont nous avons besoin, et cela nous coûtera beaucoup plus cher que maintenant.

When those farmers are gone and those primary producers have left, someone will have to fill the vacuum and produce that which we require, and it will cost us a lot more than it is now.


Les citoyens se demanderont dès lors à quoi sert l’euro si les paiements transfrontaliers sont encore aussi chers que maintenant.

The citizens will then question the usefulness of the euro if cross-border payments are still as expensive as they are now.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Vice-Présidente, chers collègues, chers spectateurs dans les tribunes, nous traitons maintenant une proposition de la Commission visant à réduire encore le bruit dans les aéroports et autour des aéroports.

– (DE) Mr President, Madam Vice-President, ladies and gentlemen, visitors in the gallery, we now turn to a Commission proposal to further reduce noise in and around airports.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, nous avons adopté six modifications de l’ordre du jour à la majorité nécessaire ; nous devons maintenant voter sur une décision qui stipule, dans son premier alinéa, que nous avons modifié l’ordre du jour.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, we have now agreed to six amendments to the Rules of Procedure by the necessary majority; we now have to vote on a proposal for a decision, the first paragraph of which states that these amendments to the Rules of Procedure are to be adopted.


Si VIA Rail n'arrive pas à réaliser des gains sur le plan de l'efficience et à rationaliser ses activités, cette société coûtera beaucoup plus cher que maintenant aux contribuables canadiens.

There will have to be a remarkable combination of efficiency gains at VIA Rail and rationalization of its operations or the cost to the Canadian taxpayer to support VIA will escalate even far beyond where it is now.


w