Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chemin de fer national cela revenait donc » (Français → Anglais) :

Pour la France, c'était facile parce que le gouvernement était déjà propriétaire d'Air France et de la SNCF, le chemin de fer national Cela revenait donc à un choix en matière de politique publique de financer le service ferroviaire entre, mettons, Paris et Lyon plutôt que de subventionner l'avion.

France had it easy, because the government owned Air France and the government owned SNCF, the state railway. So they made a public policy choice on, say, Paris to Lyon and elsewhere that they would finance trains rather than run airplanes.


On ne peut donc que se féliciter de ce qu'au terme de longs travaux le troisième paquet ferroviaire entre en vigueur et du fait que le citoyen lambda pourra remporter une bataille contre les chemins de fer si, bien sûr, cela est justifié.

It is therefore even more welcome that, after a great deal of work, the third Railway Package is coming into force and that the ordinary citizen will be able to win a battle with the railways, if, of course, they are in the right.


6. Sauf si le droit national l'interdit, les autorités compétentes peuvent décider d'attribuer directement des contrats de service public de transport par chemin de fer concernant des droits exclusifs pour la réalisation d'obligations de service public, à l'exception d'autres modes ferroviaires tels que le métro ou le tramway dans la mesure où cela ...[+++]

6. Unless prohibited by national law, competent authorities may decide to make direct awards of public service contracts concerning exclusive rights for public service obligations where they concern transport by rail, with the exception of other track-based modes such as metro or tramways, if this is necessary so as not to endanger the economic viability or safety of the transport operation in question.


Je me permets donc de lui rappeler que la COTIF est un accord concret conclu entre 42 nations à part entière, y compris de nombreux pays non membres de l’UE, afin de faciliter le transport ferroviaire transfrontalier, mais qu’il souhaite pourtant le faire échouer aujourd’hui, persuadé qu’il est que ni les États membres ni les compagnies de chemin de fer nationales ne sont capables d’établir eux-mêmes leur code des droits des passag ...[+++]

I would therefore remind him that the COTIF Convention is a practical agreement between 42 individual nations, including many non-EU nations, to facilitate railway travel between them, yet today Mr Sterckx wants this agreement to be derailed. He is lingering under the impression that neither Member States nor domestic rail companies are capable of establishing codes of passenger rights on their own.


Je me permets donc de lui rappeler que la COTIF est un accord concret conclu entre 42 nations à part entière, y compris de nombreux pays non membres de l’UE, afin de faciliter le transport ferroviaire transfrontalier, mais qu’il souhaite pourtant le faire échouer aujourd’hui, persuadé qu’il est que ni les États membres ni les compagnies de chemin de fer nationales ne sont capables d’établir eux-mêmes leur code des droits des passag ...[+++]

I would therefore remind him that the COTIF Convention is a practical agreement between 42 individual nations, including many non-EU nations, to facilitate railway travel between them, yet today Mr Sterckx wants this agreement to be derailed. He is lingering under the impression that neither Member States nor domestic rail companies are capable of establishing codes of passenger rights on their own.


Donc, remettre tout cela aux normes, engager ce vaste chantier est déterminant pour l’avenir du chemin de fer.

Therefore, bringing all of this up to standard and starting on this vast project is essential for the future of the railways.


Cela suppose une plus grande mobilité des chercheurs et une optimisation des infrastructures de recherche, une meilleure coordination des recherches menées au niveau national (qui font trop souvent double emploi dans le secteur ferroviaire), le renforcement du consensus entre les divers partenaires du secteur et l'affirmation de leur conception commune, et enfin la participation pleine et entière des utilisateurs industriels et des simples us ...[+++]

This implies greater mobility of researchers and optimisation of research infrastructures, improving co-ordination of national research (all too often duplicated in the rail sector), reinforcing consensus and common vision between industry partners and ensuring the full participation of industrial and individual users of European railways.


On a continué nos tentatives d'intégration en les employant sur les chemins de fer et les chantiers forestiers. Finalement, on réalise que ces gens-là avaient la volonté profonde de mettre leur culture en évidence parce que cette culture a non seulement survécu jusqu'à aujourd'hui, mais est bien mise en évidence, et toutes les tentatives d'intégration ont échoué (1130) Donc, cela m'apparaissait impo ...[+++]

Finally, you realize that these people were really sincere in the importance they accorded to their culture, a culture that has not only lived on to this day but is still highly valued, while all integration attempts have failed (1130) Therefore, I felt it was important to present this short scenario, because the bill relates to a Micmac ...[+++]


Cela signifie des chemins de fer à intérêt local. On sait que les compagnies de chemins de fer, aussi bien le Canadien National que le Canadien Pacifique, s'orientent davantage vers cette approche de vendre des lignes.

Instead of using the expression ``short lines'' in French, we should say C.F.I. L., which stands for chemin de fer à intérêt local.


Donc, souhaitons que le projet de loi soit adopté et qu'en bout de ligne, on puisse permettre qu'il y ait de moins en moins d'enfarges à la sécurité des passagers et du matériel qui sont transportés par voie de chemins de fer, que cela puisse se faire le plus simplement possible et, comme je le disais plus tôt, avec la collaboration des compagnies, de telle façon que maintenant qu'on a enlevé les enfarges administratives, on ne soit pas bloqués dans nos démarches par des factures qui ne seraient pas acceptables pour les municipalités.

Let us hope that the bill is passed and that ultimately there are fewer obstacles to the safety of passengers and goods transported by rail, that this is achieved as simply as possible and, as I was saying earlier, with the co-operation of the companies, so that now that the administrative obstacles have been removed, we are not impeded by unacceptable costs to municipalities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chemin de fer national cela revenait donc ->

Date index: 2021-10-02
w