Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrètement
Affrètement par charte-partie
Affréter
Centaine de communication-secondes
Centaine de secondes de conversation
Centenier
Charte
Charte IP
Charte communautaire des droits sociaux fondamentaux
Charte des droits de l'homme
Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne
Charte des langues
Charte européenne de la propriété intellectuelle
Charte européenne des droits fondamentaux
Charte européenne des langues
Charte internationale des droits de l'homme
Charte sociale
Charte-partie
Chef d'une centaine
Contrat d'affrètement par charte-partie
Convention des droits de l'homme
Donner à fret
Déclaration des droits de l'homme
Frètement
Fréter
Nolisement
Prendre à fret

Vertaling van "charte une centaine " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
centaine de communication-secondes [ centaine de secondes de conversation ]

centum calls second [ CCS | hundred call-seconds ]


charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs [ charte communautaire des droits sociaux fondamentaux | charte sociale ]

Community Charter of the Fundamental Social Rights of Workers [ Charter of fundamental social rights ]


affrètement | affrètement par charte-partie | affréter | charte | charte-partie | contrat d'affrètement par charte-partie | donner à fret | frètement | fréter | nolisement | prendre à fret

charter party | chartering | charterparty


les fibres issues des divers postes de filage recueillies sur bobinoirs sous la forme de câbles pouvant comporter plusieurs centaines de milliers de filaments

thick rope | tow


charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]

charter on human rights [ bill of human rights | convention on human rights | declaration of human rights | international charter on human rights ]


charte des droits fondamentaux de l'Union européenne [ charte européenne des droits fondamentaux ]

EU Charter of Fundamental Rights [ Charter of Fundamental Rights of the European Union | European Charter of Fundamental Rights | Fundamental Rights Charter ]


charte concernant les rapports avec la propriété intellectuelle en provenance des centres de recherche et établissements supérieurs publics | charte européenne de la propriété intellectuelle | charte IP

Charter for the management of intellectual property from public research institutions and universities | European Intellectual Property Charter | IP Charter




moyenne des heures chargées en centaine de communications - seconde

average business hour centum call seconds


Charte européenne du 5 novembre 1992 des langues régionales ou minoritaires | Charte européenne des langues | Charte des langues

European Charter for Regional or Minority Languages of 5 November 1992
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai expliqué que la Charte était le fruit de longues audiences et de longs débats publics où le ministre de la Justice avait témoigné pendant plus de 100 heures devant un comité parlementaire et où des centaines et des centaines de personnes et de groupes avaient fait valoir leurs opinions.

I have described how the Charter was the product of extensive hearings and public debates where the Minister of Justice testified for more than 100 hours before a parliamentary committee and where hundreds upon hundreds of individuals and groups presented their views.


8. exprime ses vives préoccupations quant au fait que des centaines de milliers de réfugiés et de personnes qui ont fui leur foyer pendant la guerre du Haut-Karabakh ou à cause d’elle en restent éloignées et se voient privés de leurs droits, notamment leur droit au retour, à la propriété et à la sécurité individuelle; demande à toutes les parties de reconnaître clairement et sans réserve ces droits et la nécessité de leur prompte concrétisation et d'une résolution rapide de ce problème, en assurant le respect des principes du droit international; exige à cet effet le retrait des forces arméniennes de tous les territoires qu'elles occup ...[+++]

8. Is seriously concerned that hundreds of thousands of refugees and IDPs who fled their homes during or in connection with the Nagorno-Karabakh war remain displaced and denied their rights, including the right to return, property rights and the right to personal security; calls on all parties to unambiguously and unconditionally recognise these rights, the need for their prompt realisation and for a prompt solution to this problem that respects the principles of international law; demands, in this regard, the withdrawal of Armenian forces from all occupied territories of Azerbaijan, allowing the return of displaced populations to thei ...[+++]


8. exprime ses vives préoccupations quant au fait que des centaines de milliers de réfugiés et de personnes qui ont fui leur foyer pendant la guerre du Haut-Karabakh ou à cause d'elle en restent éloignées et se voient privés de leurs droits, notamment leur droit au retour, à la propriété et à la sécurité individuelle; demande à toutes les parties de reconnaître clairement et sans réserve ces droits et la nécessité de leur prompte concrétisation et d'une résolution rapide de ce problème, en assurant le respect des principes du droit international; exige à cet effet le retrait des forces arméniennes de tous les territoires qu'elles occup ...[+++]

8. Is seriously concerned that hundreds of thousands of refugees and IDPs who fled their homes during or in connection with the Nagorno-Karabakh war remain displaced and denied their rights, including the right to return, property rights and the right to personal security; calls on all parties to unambiguously and unconditionally recognise these rights, the need for their prompt realisation and for a prompt solution to this problem that respects the principles of international law; demands, in this regard, the withdrawal of Armenian forces from all occupied territories of Azerbaijan, accompanied by deployment of international forces to ...[+++]


À ce jour, plus d'une centaine d'organisations européennes de recherche se sont engagées à adhérer aux principes de la Charte et du Code.

So far, over 100 European research organisations have committed themselves so far to adhere to the principles of the Charter and Code.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans cet esprit, il a été organisé, le 17 et le 18 février 2003, au Parlement européen, avec le soutien de l'Office franco-allemand pour la jeunesse et la Composante française bouge l'Europe, une première audition associant à l'ensemble des travaux de la Charte une centaine de jeunes européens.

In this perspective, an initial hearing was held on 17 and 18 February 2003 at the European Parliament, with the support of the Franco-German Office for Youth and the 'Composante Française Bouge l'Europe' to involve around one hundred young Europeans in the work on the Charter.


Améliorons-nous vraiment les choses en créant des gouvernements autochtones assimilables à des zones non assujetties à la charte où des centaines et des milliers d'autochtones canadiens verront compromis les droits que leur confère la Charte des droits?

Do we really make things better by creating aboriginal governments as charter free zones where hundreds and thousands of aboriginal Canadians will have their access to their charter rights placed in doubt?


Lorsque des centaines de milliers de personnes représentant les ONG et même des groupes religieux se rassemblent dans la rue pour exprimer leurs préoccupations et choisissent de le faire pendant des réunions internationales, ce n'est pas une simple coïncidence et cela exige une réponse appropriée de la part des institutions pour éviter un sentiment de frustration du citoyen européen et pour donner corps aux libertés d'expression et d'information (article 11 de la CEDF) et à la liberté de rassemblement et d'association (article 12 de la CEDF) qui sont consacrées dans la Charte des droit ...[+++]

When hundreds of thousands of people representing NGOs and even church groups gather on the street to express their concerns and choose to do so during international meetings, this cannot be just a coincidence and it demands an appropriate response from the institutions to avoid feelings of frustration on the part of European citizens and to give substance to the freedoms of expression and information (Article 11 ECFR) and to the freedom of assembly and of association (Article 12 ECFR) rooted in the Charter of Fundamental Rights.


J'aimerais rappeler au ministre qu'il est le gardien du Code criminel et le gardien également de la Charte canadienne des droits et libertés, et si, avec ses centaines d'avocats et les millions de dollars qu'il dépense dans son ministère, il n'est pas capable de présenter une loi qui passera le test de la Charte, ce n'est pas le Bloc québécois et le gouvernement du Québec qui ont un problème, c'est le ministre de la Justice qui l'a.

I would remind the minister that he is the guardian of the Criminal Code and of the Canadian Charter of Rights and Freedoms, and that if, with his hundreds of lawyers and the millions of dollars he spends in his department, he is incapable of drafting legislation that passes the test of the charter, the problem lies not with the Bloc Quebecois or the Government of Quebec but with the Minister of Justice.


L'embargo économique contre l'Iraq ne fait pas de gagnants et n'a pour effet que de causer la mort de centaines de milliers d'innocents et de nuire considérablement à la réputation des Nations Unies, dont la Charte, tant la lettre que l'esprit de la Charte, et la Déclaration universelle des droits de l'homme se trouvent gravement compromises.

There are no winners in regard to the economic embargo on Iraq, only the deaths of hundreds of thousands of innocents, plus significant damage to the United Nations, whose charter has been grossly undermined in both spirit and word and whose Universal Declaration of Human Rights is damaged.


Je m'attends à ce que la Cour européenne des droits de l'homme annule ces dispositions, parce qu'elles vont à l'encontre de la notion d'équité et sont contraires à la Grande Charte; c'est ironique de penser qu'il y a des centaines d'années cette charte, qui a été créée en Angleterre, a aboli la notion d'exil.

My expectation is that those provisions will be struck down by the European Court of Human Rights because I think they are inconsistent with the notions of fairness and inconsistent with the Magna Carta, which ironically was created in England and abolished the notion of banishment hundreds of years ago.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

charte une centaine ->

Date index: 2024-12-03
w