Si vous dites que c'est « une personne morale » à l'article 1, et ensuite que l'organisation a la capacité d'une « personne physique », et, en vertu de cette loi, tous les pouvoirs, droits et privilèges d'une personne physique, je peux vous donner une liste de droits et privilèges dont jouit une personne physique selon la Charte et la Constitution, que n'a pas une organisation.
If you say that it is ``une personne morale'' in clause 1 and then say that the corporation has the capacity of a natural person and, subject to this act, all the powers, rights and privileges of a natural person, I can give you a list of rights and privilege that a natural person has according to the Charter and the Constitution that a corporation does not have.