Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "charge environnementale retombe souvent " (Frans → Engels) :

Il arrive souvent que l'on atteigne la capacité de charge sociale avant la capacité de charge environnementale.

The social carrying capacity is often achieved before the ecological carrying capacity is reached.


70. constate que les charges environnementales pesant sur l'industrie européenne conduisent de plus en plus souvent des industriels européens à investir en dehors de l'Union;

70. Notes that increasingly the environmental costs borne by European industry are prompting European industrialists to invest outside the European industry;


La fragmentation de la chaîne de production textile implique également que la charge environnementale retombe souvent sur les producteurs en amont, par exemple les fabricants de tissus, alors que ce sont les fabricants de produit qui en profitent le plus souvent, par exemple le fabricant ou les distributeurs de vêtements.

In addition, the fragmented textile production chain means that the environmental burden often falls on upstream producers, for example fabric manufacturers, whereas the benefits are more often reaped by the end producers, for example the garment manufacturer, or distributors.


Le deuxième problème résulte du fait que les personnes ignorent trop souvent la lourde charge environnementale que représente l’aviation.

The second problem is that too few people are aware of the major environmental burden that aviation presents.


Souvent à la pointe des réglementations environnementales, l'Union européenne avait pourtant fort déçu lors de la première lecture, au point que notre commissaire chargé de l'environnement, M. Dimas, s'était personnellement indigné de la position du Parlement européen, qui affaiblissait une législation en vigueur déjà peu volontaire.

The European Union, often at the forefront of environmental regulations, was a great disappointment at the first reading, to the point that our Environment Commissioner Mr Dimas was personally outraged at the position of the European Parliament, which was weakening legislation in force that already had few teeth.


Souvent à la pointe des réglementations environnementales, l'Union européenne avait pourtant fort déçu lors de la première lecture, au point que notre commissaire chargé de l'environnement, M. Dimas, s'était personnellement indigné de la position du Parlement européen, qui affaiblissait une législation en vigueur déjà peu volontaire.

The European Union, often at the forefront of environmental regulations, was a great disappointment at the first reading, to the point that our Environment Commissioner Mr Dimas was personally outraged at the position of the European Parliament, which was weakening legislation in force that already had few teeth.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

charge environnementale retombe souvent ->

Date index: 2023-02-08
w