Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ignorent trop souvent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une a ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Trop longtemps ignorés : Les besoins et les inquiétudes des personnes âgées des communautés des premières nations de l'Ontario

Denied Too Long: The Needs and Concerns of Seniors Living in First Nation Communities in Ontario
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il arrive trop souvent que les citoyens ne sachent pas quoi faire lorsque leurs droits ne sont pas respectés, et notamment qu'ils ignorent s'ils doivent s'adresser aux autorités nationales, aux institutions de l'Union ou à d'autres instances telles que la Cour européenne des droits de l'homme.

Too often citizens do not know what to do when their rights are not respected and in particular whether they should go to national authorities, EU institutions or other bodies such as the European Court of Human Rights.


L'ouverture précoce et systématique d'un dialogue, notamment avec les représentants des consommateurs, dont les intérêts sont trop souvent ignorés, si elle risque de rallonger le temps de préparation d'une proposition, devrait cependant permettre d'améliorer la qualité de la réglementation et en accélérer la mise en oeuvre.

Earlier and more systematic dialogue - in particular with representatives of consumers, whose interests are too often overlooked - may lengthen the time taken to prepare a policy proposal, but should improve the quality of regulation and accelerate its implementation.


En tant que médecin, j'ai été trop souvent le témoin des récits tragiques de patients souffrant de maladies rares ou complexes qui ont été tenus dans l'ignorance quant à leur condition, et parfois dans l'incapacité de trouver un diagnostic précis ou de bénéficier d'un traitement médical.

As a medical doctor, I have too often been witness to tragic stories from patients with rare or complex diseases who were left in the dark, sometimes unable to find an accurate diagnosis and receive a treatment.


Selon les calculs, une meilleure utilisation des ressources permettrait à l’industrie européenne d’économiser globalement 630 milliards d’euros par an[15]. Les PME européennes ignorent trop souvent ce potentiel.

A better use of resources is calculated to represent an overall savings potential of €630 billion per year for European industry.[15] Too few SMEs in Europe are aware of this potential.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il arrive trop souvent que les citoyens ne sachent pas quoi faire lorsque leurs droits ne sont pas respectés, et notamment qu'ils ignorent s'ils doivent s'adresser aux autorités nationales, aux institutions de l'Union ou à d'autres instances telles que la Cour européenne des droits de l'homme.

Too often citizens do not know what to do when their rights are not respected and in particular whether they should go to national authorities, EU institutions or other bodies such as the European Court of Human Rights.


[31] La «prise en compte du respect de la vie privée dès la conception» est une approche selon laquelle le respect de la vie privée et la protection des données sont des concepts intégrés dès le début dans les systèmes détenant des informations, plutôt que rajoutés ensuite voire ignorés, comme cela a trop souvent été le cas.

[31] Privacy by Design is an approach whereby privacy and data protection compliance is designed into systems holding information right from the start, rather than being bolted on afterwards or ignored, as has too often been the case.


En outre, ils ignorent trop souvent que tout ce qui se décide à Bruxelles résulte de la volonté des États membres.

What is more, they are too often unaware that every decision in Brussels emanates from the will of the Member States.


Le deuxième problème résulte du fait que les personnes ignorent trop souvent la lourde charge environnementale que représente l’aviation.

The second problem is that too few people are aware of the major environmental burden that aviation presents.


En effet, la pluviométrie exceptionnelle n'explique pas tout et les catastrophes à répétition sont bien à mettre sur le compte de l'inconséquence des politiques d'aménagement qui ont ignoré et qui ignorent encore bien trop souvent l'intérêt des milieux naturels et la fragilité des zones à risques telles que les zones inondables pour atténuer par exemple des inondations.

The exceptional levels of rainfall do not explain everything and it is easy to attribute the repeated disasters to thoughtless planning policies which have disregarded and, all too often, still disregard the important role of the natural environment and the instability of high-risk zones, such as those liable to flooding, in alleviating flooding, for example.


L'ouverture précoce et systématique d'un dialogue, notamment avec les représentants des consommateurs, dont les intérêts sont trop souvent ignorés, si elle risque de rallonger le temps de préparation d'une proposition, devrait cependant permettre d'améliorer la qualité de la réglementation et en accélérer la mise en oeuvre.

Earlier and more systematic dialogue - in particular with representatives of consumers, whose interests are too often overlooked - may lengthen the time taken to prepare a policy proposal, but should improve the quality of regulation and accelerate its implementation.




D'autres ont cherché : ignorent trop souvent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ignorent trop souvent ->

Date index: 2023-06-17
w