Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chantiers maritimes grâce auxquelles " (Frans → Engels) :

Ce que nous tentons de faire valoir, c'est qu'il y a des possibilités sur le plan des prêts bancaires, du financement du capital, des modalités de crédit-bail ou des subventions aux créanciers de chantiers maritimes grâce auxquelles le comité et le gouvernement peuvent peser lourdement dans la balance ici au Canada de manière à ce que les gens, et notamment les jeunes, aient du travail à l'avenir.

The message we're trying to deliver here is that in terms of bank loans, equity funding, lease packages or shipyard creditor subsidies, this committee and this government can make one heck of a difference in this country in terms of putting people, including young people, back to work for the future.


Transports Canada a récemment achevé la modernisation de ces trois aéronefs de surveillance maritime grâce auxquels il peut maintenant mieux détecter, classifier et suivre toutes les cibles d'intérêt potentiel et les déversements d'hydrocarbure en milieu marin.

Transport Canada has recently completed the modernization of its three maritime surveillance aircraft, which has enhanced its ability to detect, classify and track all targets of potential interest and marine oil spills.


Quand on nous dit que si l'on fait quelque chose pour les chantiers maritimes, il faudra forcément le faire pour d'autres industries, j'en conclus que nous nous lançons sur les marchés internationaux sans vraiment comprendre comment il faut prendre part au jeu. Il nous faut forcément prendre en compte les réalités auxquelles telle ou telle industrie peut se trouver confrontée.

The argument that if we do it for shipbuilding, we have to do it for every other industry says to me that we're not involved in the global marketplace with a true understanding of how we must be a part of that global marketplace. It can't be without a recognition of the realities that a specific industry may face.


(f) le service de sécurité fournit des informations utiles pour relever les défis auxquels l'Europe est confrontée dans le domaine de la sécurité, améliorant ainsi les capacités de prévention des crises ainsi que de préparation et de réaction à ces crises, notamment pour le contrôle des frontières et la surveillance maritime, et vient appuyer les actions extérieures de l'Union, grâce à la détection et au suivi des menaces transrégi ...[+++]

(f) The security service shall provide information in support of the security challenges of Europe improving crisis prevention, preparedness and response capacities, in particular for border and maritime surveillance, but also support for the Union’s external action, through detection and monitoring of trans-regional security threats, risk assessment and early warning systems, mapping and monitoring of border areas;


K. considérant que les RUP sont de précieuses positions avancées de l'Europe au cœur des Caraïbes, au voisinage du Mercosur, au large de l'Afrique dans les océans Indien et Atlantique, grâce auxquelles l'Union peut prétendre au premier espace maritime mondial, avec 25 millions de km de ZEE, riche en ressources de toutes sortes,

K. whereas the ORs are vital footholds for Europe in the heart of the Caribbean, in the neighbourhood of the Mercosur countries, and off the coast of Africa in the Indian and Atlantic Oceans, making the Union one of the world's largest maritime areas, with EEZs totalling 25 million km2, containing a wealth of resources of all kinds,


K. considérant que les RUP sont de précieuses positions avancées de l'Europe au cœur des Caraïbes, au voisinage du Mercosur, au large de l'Afrique dans les océans Indien et Atlantique, grâce auxquelles l'Union peut prétendre au premier espace maritime mondial, avec 25 millions de km de ZEE, riche en ressources de toutes sortes,

K. whereas the ORs are vital footholds for Europe in the heart of the Caribbean, in the neighbourhood of the Mercosur countries, and off the coast of Africa in the Indian and Atlantic Oceans, making the Union one of the world's largest maritime areas, with EEZs totalling 25 million km2, containing a wealth of resources of all kinds,


K. considérant que les RUP sont de précieuses positions avancées de l'Europe au cœur des Caraïbes, au voisinage du Mercosur, au large de l'Afrique dans les océans Indien et Atlantique, grâce auxquelles l'Union peut prétendre au premier espace maritime mondial, avec 25 millions de km2 de ZEE, riche en ressources de toutes sortes,

K. whereas the ORs are vital footholds for Europe in the heart of the Caribbean, in the neighbourhood of the Mercosur countries, and off the coast of Africa in the Indian and Atlantic Oceans, making the Union one of the world's largest maritime areas, with EEZs totalling 25 million km, containing a wealth of resources of all kinds,


Sur ce problème, Mme de Palacio s'est exprimée longuement et je crois qu'elle a mis en chantier sans attendre ce qui est aujourd'hui absolument nécessaire, l'esquisse d'un droit maritime européen, grâce à un projet de directive sur le transport maritime de marchandises dangereuses.

Mrs de Palacio expressed her views at length regarding this issue and I feel she set to work without waiting for an element which today is absolutely essential, a draft European maritime law, following a draft directive on the maritime transportation of dangerous goods.


Après une longue absence du marché commercial international, les chantiers maritimes américains approvisionnent de nouveau des utilisateurs étrangers grâce à Title 11.

After a long absence from the international commercial market, U.S. shipbuilders have appeared in the world order book compliments of Title 11.


Je tiens à souligner que, à l'heure actuelle, les chantiers maritimes du Canada atlantique emploient près de 2 000 personnes et que, grâce à la politique purement canadienne du gouvernement fédéral en matière de construction navale, ces travailleurs profitent maintenant de contrats nationaux de construction et de réfection de navires de plus de 8 à 9 milliards de dollars, contrats qui ont été attribués par concours depuis dix ans.

Let me point out that at present shipyards in Atlantic Canada employ almost 2,000 Canadians and, thanks to the federal government's made in Canada shipbuilding policy, these workers are now benefiting from over $8 billion to $9 billion in federal shipbuilding and repair national contracts tendered through the competitive bidding process in the past 10 years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chantiers maritimes grâce auxquelles ->

Date index: 2025-05-30
w