Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation au changement climatique
Adaptation climatique
Après l'opération des changements voulus
Atténuation du changement climatique
Changement de la plante de couverture
Changement de la plante protectrice
Changement de la plante-abri
Changement de marche
Changement de sens
Changement de vitesse à variation discontinue
Changement de vitesse à variation échelonnée
Inverseur
Inverseur de marche
Mesure d'adaptation au changement climatique
Mesure d'atténuation du changement climatique
Mécanisme de changement de marche
Mécanisme de changement de sens
Mécanisme de renversement de marche
Mécanisme à variation discontinue
Non muni des documents voulus
Passagers non munis des documents voulus
Personnes non munies des documents voulus
Politique d'adaptation au changement climatique
Politique d'atténuation du changement climatique
Protocole de Kyoto
Renversement de marche
Réduction d'émission
Réduction des émissions de gaz
Sans les papiers voulus
Transmission à variation discontinue de la vitesse

Traduction de «changements voulus pour » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
après l'opération des changements voulus

after the necessary changes have been made


personnes non munies des documents voulus [ passagers non munis des documents voulus ]

inadmissible passenger arriving [ INADPAX | improperly documented passengers | improperly documented travellers | improperly documented traffic ]


sans les papiers voulus [ non muni des documents voulus ]

improperly documented


adaptation au changement climatique [ adaptation climatique | mesure d'adaptation au changement climatique | politique d'adaptation au changement climatique ]

adaptation to climate change [ adaptation measure to climate change | adaptation policy to climate change | climate change adaptation ]


réduction des émissions de gaz [ atténuation du changement climatique | mesure d'atténuation du changement climatique | politique d'atténuation du changement climatique | réduction d'émission ]

reduction of gas emissions [ climate change mitigation | gas emission reduction | mitigation measure | mitigation of climate change | mitigation policy | Emission control(STW) ]


changement de vitesse à variation discontinue | changement de vitesse à variation échelonnée | mécanisme à variation discontinue | mécanisme de changement de vitesse à variation discontinue | mécanisme de changement de vitesse à variation échelonnée | transmission à variation discontinue de la vitesse

multi-speed drive | step by step variable gear | step-by-step variable speed transmission | step-by-step variable transmission | stepped drive


changement de marche | changement de sens | inverseur | inverseur de marche | mécanisme de changement de marche | mécanisme de changement de sens | mécanisme de renversement de marche | renversement de marche

reverse | reversing drive | reversing mechanism


donner des renseignements aux clients en ce qui concerne les changements ou les annulations d’activités | informer les clients des changements ou des annulations d’activités | donner des renseignements aux clients lors de changements ou d’annulations d’activités | informer les clients lors de changements ou d’annulations d’activités

inform customers of activity changes and cancellations | inform customers of changes in activities | inform customers of activity changes | inform customers with changes in activity


changement de la plante de couverture | changement de la plante protectrice | changement de la plante-abri

leafe crop rotation | polycrop rotation


Protocole de Kyoto [ Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques ]

Kyoto Protocol [ Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne peux pas imaginer de dire aux résidents de ma circonscription qui attendent de recevoir leur citoyenneté que je suis désolé, mais que nous n'avons tout simplement pas trouvé le temps d'apporter les changements voulus pour les aider à devenir plus rapidement citoyens canadiens, ou encore de dire aux Canadiens qui ont demandé à leur gouvernement de mieux protéger la valeur de la citoyenneté canadienne qu'ils devront attendre encore un peu, jusqu'à ce que nous soyons prêts.

I cannot imagine telling the residents of my riding, who are waiting to receive their citizenship, that I am sorry, but we just did not get around to making the changes to help them receive their Canadian citizenships faster, or telling Canadians who have been asking the government to better protect the value of Canadian citizenship that they will have to wait a bit longer until we are ready.


Deuxièmement, les propriétaires de l’entreprise n’ont pas tellement besoin des règles d’information financière pour obtenir les renseignements voulus, car il s’agit généralement de membres de la famille. Au moment de débattre des changements rendus nécessaires par la crise financière, n’oublions pas que ce ne sont pas les micro-entités qui sont à l’origine de cette crise.

Secondly, financial reporting does not play a significant role in meeting the information requirements of the owners of micro-entities, because they are, as a rule, family members. When discussing the need for change in connection with the financial crisis, let us remember that it was not micro-entities which were the cause of the crisis.


Les libéraux auraient déjà pu procéder aux changements voulus, mais ils ont pris un règlement qui, en préservant le statu quo, ne fera rien pour aider les familles canadiennes à se procurer des médicaments moins coûteux pour rester en santé.

The Liberals could have made these changes already, but they have introduced regulations that maintain the status quo and will not help Canadian families access cheaper drugs to keep themselves healthy.


S'il n'a pas été possible d'apporter tous les changements voulus au projet de loi C-25 pour assurer une démarcation adéquate entre la gestion et la représentation des employés c'est parce que, selon le point de vue des spécialistes, la culture de la fonction publique ne lui permet pas d'absorber autant de changements.

The stopper in terms of Bill C-25 going the full range of change that was necessary to do a proper segregation between management and representation of the employees was that, in the view of the experts, the culture of the public service was such that it could not take all that change.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. invite le Conseil européen du printemps 2007 à faire preuve d'audace dans les actions qu'il prendra à la suite du rapport remis le 2 février par le Groupe d'experts intergouvernemental des Nations unies sur l'évolution du climat et le prie instamment d'adopter des orientations claires pour que la lutte contre les changements climatiques constitue l'objectif stratégique des politiques de l'Union et pour la doter des moyens financiers voulus;

1. Calls upon the 2007 Spring European Council to take bold action in response to the findings of the 2 February report of the UN's Intergovernmental Panel on Climate Change and urges it to set out clear guidelines to make the fight against climate change the strategic focus of EU policies, including sufficient and well-targeted financing;


Nous sommes convaincus que la majorité des Canadiens souhaitent que le gouvernement fédéral soutienne les efforts des provinces et des territoires pour apporter les changements voulus au système.

The Committee is convinced that the vast majority of Canadians are looking to the federal government for collaborative support and partnership in effecting the needed changes in the health care system.


En outre, le CES craint que de nombreux États membres ne considèrent qu'il sera trop onéreux d'apporter les changements voulus à leurs sites Web publics, ce qui est tout simplement faux.

Furthermore, the ESC is worried that many Member States consider that making the necessary changes to their public web sites will be excessively expensive - an assumption that is simply wrong.


3 Les Gouvernements contractants doivent communiquer à l'Organisation, au plus tard le 1er juillet 2004, une liste indiquant les plans de sûreté de l'installation portuaire approuvés pour les installations portuaires situées sur leur territoire, ainsi que le lieu ou les lieux couverts par chaque plan de sûreté de l'installation portuaire approuvé et la date correspondante d'approbation, et communiquer ensuite les renseignements voulus lorsque l'un quelconque des changements ci-après se produit ...[+++]

3 Contracting Governments shall, not later than 1 July 2004 communicate to the Organisation a list showing the approved port facility security plans for the port facilities located within their territory together with the location or locations covered by each approved port facility security plan and the corresponding date of approval and thereafter shall further communicate when any of the following changes take place:.


3. Les Gouvernements contractants doivent communiquer à l'Organisation, au plus tard le 1er juillet 2004, une liste indiquant les plans de sûreté de l'installation portuaire approuvés pour les installations portuaires situées sur leur territoire, ainsi que le lieu ou les lieux couverts par chaque plan de sûreté de l'installation portuaire approuvé et la date correspondante d'approbation, et communiquer ensuite les renseignements voulus lorsque l'un quelconque des changements ci-après se produit ...[+++]

3. Contracting Governments shall, not later than 1 July 2004 communicate to the Organisation a list showing the approved port facility security plans for the port facilities located within their territory together with the location or locations covered by each approved port facility security plan and the corresponding date of approval and thereafter shall further communicate when any of the following changes take place:


En votant en plénière dans les délais impartis, ce jeudi, le Parlement remplit son obligation de rendre un avis dans les délais voulus afin de permettre la fluidité du changement de la composition de la Cour et de garantir la nécessaire coopération avec elle.

If plenary votes as scheduled, i.e. on Thursday, we in Parliament will have fulfilled our duty to state our opinion on time, thereby allowing a smooth changeover in the composition of the Court and ensuring that the necessary collaboration with it continues.


w