Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "changements proposés seront bénéfiques " (Frans → Engels) :

Les changements proposés seront bénéfiques pour les régions concernées.

Your rapporteur is of the opinion that the changes proposed will be beneficial to the outermost regions concerned.


Les changements proposés dans le libellé tiennent compte des parties du texte existant qui sont encore pertinentes et ils se rapportent uniquement à la bonne coopération et au fait que les institutions seront tenues au courant de l'évolution des dossiers.

The proposed change in wording reflects those parts of the existing text which are still relevant and they are purely related to good cooperation and keeping the institutions informed of developments.


Les changements de pratique proposés dans la présente communication qui ne sont pas affectés par les changements législatifs ou les lignes directrices seront apportés graduellement au cours des mois qui suivent.

The changes in practice proposed in this Communication which are not affected by the legislative changes or the guidelines will be rolled out over the following months.


Les changements proposés dans le libellé tiennent compte des parties du texte existant qui sont encore pertinentes et ils se rapportent uniquement à la bonne coopération et au fait que les institutions seront tenues au courant de l'évolution des dossiers.

The proposed change in wording reflects those parts of the existing text which are still relevant and they are purely related to good cooperation and keeping the institutions informed of developments.


Si l'on revient à cet objectif d'origine, il y aura des changements qui seront bénéfiques pour les citoyens et pour les employeurs.

If the administration of EI is refocused on that original intention, it will result in changes that benefit citizens and employers alike.


Les changements proposés doivent être conçus de la façon la plus efficace, de manière à limiter des coûts qui seront en tout état de cause énormes pour l’économie et à réduire la charge pour les personnes.

The proposed changes must be designed in the most efficient way, so as to minimise what will in any case be huge costs for the economy, and thus reduce the burden on the individual.


Je suis fermement convaincue que la coopération mutuelle dans la lutte contre changement climatique, la recherche d’approches communes dans les secteurs de la science, de la recherche et de l’innovation, seront bénéfiques pour les deux parties.

I firmly believe that mutual cooperation in the fight against climate change, seeking common approaches in the areas of science, research and innovation, will prove beneficial to both sides.


Les changements du système proposés seront bientôt présentés au sein du comité de gestion et, une fois qu’ils seront adoptés, ils devraient être appliqués dès la prochaine rentrée scolaire.

The proposed changes in the system will soon be presented in the Management Committee concerned with a view, once adopted, to apply them from the beginning of the new school year.


Les changements proposés favoriseront en outre l'utilisation pièces de rechange plus économiques, de qualité équivalente et donc les travaux de réparation seront moins coûteux.

The proposed changes also encourage the use of spare parts which are cheaper but of equivalent quality, making repair work less costly.


Les députés de mon parti font preuve de courage en disant vouloir apporter des changements qui seront bénéfiques à tous les Canadiens.

I see some courage in members of our caucus saying that we have to make changes so that we can move forward to the benefit of all Canadians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

changements proposés seront bénéfiques ->

Date index: 2024-11-13
w