Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "changements les plus importants auquel il conviendra de procéder révolutionnera notre " (Frans → Engels) :

52. souligne que l'un des changements les plus importants auquel il conviendra de procéder révolutionnera notre mode d'utilisation de l'énergie et des matières premières; invite dès lors la Commission à œuvrer, à Johannesburg, en faveur d'un accord sur un examen complet des incitants économiques afin de promouvoir une amélioration d'un facteur au moins égal à quatre de l'utilisation rationnelle des ressources d'ici 2025;

52. Underlines that one of the most important changes that will have to take place is an efficiency revolution in the way we use energy and materials; therefore calls upon the Commission to work for an agreement in Johannesburg on undertaking a thorough review of the incentives structure of the economy so as to promote at least a factor 4 increase in resource efficiency by 2025;


47. souligne que l'un des changements les plus importants auquel il conviendra de procéder révolutionnera notre mode d'utilisation de l'énergie et des matières premières; invite dès lors la Commission à œuvrer, à Johannesburg, en faveur d'un accord sur un examen complet des incitants économiques afin de promouvoir une amélioration d'un facteur au moins égal à quatre de l'utilisation rationnelle des ressources d'ici 2025;

47. Underlines that one of the most important changes that will have to take place is an efficiency revolution in the way we use energy and materials; therefore calls upon the Commission to work for an agreement in Johannesburg on undertaking a thorough review of the incentives structure of the economy so as to promote at least a factor-4 increase in resource efficiency by 2025;


Toutefois, la Chambre conviendra sans doute que les principes de transparence et de responsabilité sont de la plus haute importance pour les parlementaires et qu'il serait indiqué de procéder à un examen de la loi cinq ans après son entrée en vigueur, afin d'évaluer l'efficacité d'un nouvel organisme et déterminer s'il y a lieu d'y app ...[+++]

However, I believe that the House would agree that the principles of transparency and accountability are paramount for parliamentarians and that a five year review, after the enactment of this particular bill, would be appropriate so that we could see how we did in crafting a new agency, a new organization and then to determine whether there were any modifications necessary.


Un changement substantiel et exceptionnel des circonstances pertinentes pour déterminer l’importance sur la base du critère de la taille comprend l’un quelconque des événements suivants: a) la fusion de deux établissements de crédit ou plus; b) la vente et la cession d’un secteur d’activité important; c) la cession des parts d’un établissement de ...[+++]

An exceptional substantial change in circumstances relevant for determining significance on the basis of the size criterion shall include any of the following: (a) the merger of two or more credit institutions, (b) the sale or transfer of a substantial business division, (c) the transfer of shares in a credit institution such that it no longer belongs to a supervised group to which it belonged prior to the sale, (d) the final decision to carry out an orderly winding up of the supervised entity (or group), (e) comparable factual situat ...[+++]


Le changement climatique constitue le défi le plus grand auquel est confrontée la vie sur notre planète, le problème le plus important auquel font face nos gouvernements, et une inquiétude torturante pour nos citoyens.

Climate change is the greatest challenge facing life on our planet, the biggest problem facing our governments, and a gnawing worry for our citizens.


Le point le plus important est que, s'agissant des changements observés dans l'environnement économique, nous devons procéder à une restructuration non seulement de nos usines et de nos entreprises, mais aussi des instruments de notre politique budgétaire.

The main point is that in view of changes in the economic environment we must carry out an overhaul not only of our plants and enterprises, but also of the instruments of our fiscal policy.


Le point le plus important est que, s'agissant des changements observés dans l'environnement économique, nous devons procéder à une restructuration non seulement de nos usines et de nos entreprises, mais aussi des instruments de notre politique budgétaire.

The main point is that in view of changes in the economic environment we must carry out an overhaul not only of our plants and enterprises, but also of the instruments of our fiscal policy.


Toutefois, bien que nous reconnaissions que les changements climatiques constituent actuellement sur le front environnemental le problème le plus important auquel les Canadiens et la communauté internationale veulent que nous nous attaquions, ce n’est pas le seul au sujet duquel il nous faut intervenir en matière environnementale. C’est d’ailleurs pourquoi j’ai fait état des importantes mesures que ...[+++]ouvernement a prises en vue de protéger nos eaux côtières contre le déversement depuis les navires d’eaux d’égout brutes, de substances polluantes, de déchets, de peinture, d’effluents et d’eau de cale.

However, while we recognize that climate change is the most important issue on the environment front right now that Canadians and the global community want us to address, it is not the only front on which we need to take action on the environment, which is why I mentioned the important steps that our government took in protecting our coastal waters from the dumping of raw sewage, pollution, garbage, paint, effluent and bilge water from ships.


Monsieur le Président, c’est avec plaisir que je participe à ce débat, limité à dix minutes chacun, sur un sujet qui, lorsque nous pensons à son contexte historique, représente le changement socioculturel le plus important auquel notre société a été confrontée en ce qui concerne la définition d’un mot, et qui aura des conséquences juridiques pendant des centaines, sinon des milliers d’années.

Mr. Speaker, I am pleased to take part in this debate, protracted as it is with 10 minutes each, on a subject which, when we think about its historical context, is the most significant sociocultural change that our society has faced in terms of a definition of a word and how it is going to be taken up legally in hundreds if not a couple of thousand years.


Le changement le plus important auquel nous devons peut-être procéder est de nous donner un système de création d'emplois adapté au XXIe siècle et aidant les nombreuses personnes qui ont été sans emploi pendant de longues périodes et d'essayer de mettre en place la structure, le climat et les ressources nécessaires pour les aider à se trouver de bons emplois et pour favoriser le développement économique des rég ...[+++]

Perhaps the most important change we need to make is to get ourselves into having a job system for the 21st century that will reach out to the many people who have been unemployed for long periods of time and try to create the framework, the context and the resources to help them get good jobs to help economic development in the regions.


w