Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conviendra de procéder révolutionnera » (Français → Anglais) :

Le CESE estime que d’ici à la fin de 2019, il conviendra de procéder à des changements pour remédier au fait que «la situation budgétaire actuelle dissimule une répartition nettement sous-optimale de l’ajustement budgétaire entre les différents pays au stade actuel»

The EESC believes that by 2019 changes should be made to rectify ‘the current situation [that] conceals a clearly sub-optimal repartition of the fiscal adjustment across countries at this point in time’


À cet effet, il conviendra de procéder à une analyse approfondie des régimes juridiques, fiscaux et sociaux applicables aux PME dans les vingt-cinq États membres que comptera l'Union élargie.

To this end, the study should conduct an in-depth analysis of the legal, tax and social policy regimes relevant to SMEs in the 25 Member States of the enlarged Union.


85. rappelle que le Parlement met en œuvre la réduction visée de 5 % du personnel pour la troisième année consécutive, conformément à la lettre et à l'esprit de l'accord interinstitutionnel; souligne que, à cette fin, 171 postes permanents ont été supprimés du tableau des effectifs depuis 2014 ; souligne que, dans le but de satisfaire pleinement à la réduction de 5 % du personnel, il conviendra de procéder à deux nouvelles réductions annuelles de 57 postes d'ici à 2018;

85. Recalls that Parliament is implementing the 5 % staff reduction target for the third consecutive year with a due respect for the letter and spirit of the IIA; underlines that, to this end, 171 permanent posts have been removed from its establishment plan since 2014 ; stresses that, in order to fully comply with the 5 % staff reduction target, two further annual reductions of 57 posts should be made by 2018;


Afin d’exploiter pleinement la possibilité qu’offre ce système de parvenir à une utilisation plus efficace des ressources dans les procédés de production, il conviendra de le réviser en profondeur pour accroître la participation des entreprises et diminuer la charge administrative et les coûts pour les PME.

In order to fully tap its potential for improving resource efficiency of production processes, the scheme will be significantly revised to increase the participation of companies, and reduce the administrative burden and costs to SMEs.


En revanche, cette solution augmenterait les cas de dépeçage et il conviendra d'évaluer les difficultés que ce procédé pourrait causer dans la pratique.

But this would increase the number of cases of dépeçage and the potential practical difficulties will have to be weighed up.


52. souligne que l'un des changements les plus importants auquel il conviendra de procéder révolutionnera notre mode d'utilisation de l'énergie et des matières premières; invite dès lors la Commission à œuvrer, à Johannesburg, en faveur d'un accord sur un examen complet des incitants économiques afin de promouvoir une amélioration d'un facteur au moins égal à quatre de l'utilisation rationnelle des ressources d'ici 2025;

52. Underlines that one of the most important changes that will have to take place is an efficiency revolution in the way we use energy and materials; therefore calls upon the Commission to work for an agreement in Johannesburg on undertaking a thorough review of the incentives structure of the economy so as to promote at least a factor 4 increase in resource efficiency by 2025;


47. souligne que l'un des changements les plus importants auquel il conviendra de procéder révolutionnera notre mode d'utilisation de l'énergie et des matières premières; invite dès lors la Commission à œuvrer, à Johannesburg, en faveur d'un accord sur un examen complet des incitants économiques afin de promouvoir une amélioration d'un facteur au moins égal à quatre de l'utilisation rationnelle des ressources d'ici 2025;

47. Underlines that one of the most important changes that will have to take place is an efficiency revolution in the way we use energy and materials; therefore calls upon the Commission to work for an agreement in Johannesburg on undertaking a thorough review of the incentives structure of the economy so as to promote at least a factor-4 increase in resource efficiency by 2025;


Il conviendra de procéder parallèlement à une actualisation de la directive 79/279.

This will also require a parallel update of Directive 79/279.


7. considère que, dans le cas des mesures d'aide à la réadaptation visées à l'article 56, il convient de procéder à une évaluation détaillée de leur fonctionnement par rapport aux mesures d'aide à la reconversion relevant des objectifs 3 et 4 et des programmes RESIDER et RECHAR; il importe d'évaluer et de définir en priorité les solutions de remplacement, procédures et mécanismes financiers qui permettront graduellement leur mise en oeuvre, et il conviendra de procéder à une consultation approfondie avant l'adoption de toute décision ...[+++]

7. Considers that in the case of Article 56 re-adaptation aid measures, a detailed assessment needs to be made of their operation in comparison to Objective 3, 4 , RESIDER and RECHAR reconversion measures; alternative options, procedures and financial mechanisms for phasing-in need to be evaluated and prioritised and a thorough consultation exercise undertaken before a final decision is reached.


1. se félicite de l'accord conclu entre les négociateurs de la CIG sur la fixation de principes communs; exprime sa conviction que, dès les prochaines élections européennes, un certain nombre de dispositions pourront entrer en vigueur, concernant en particulier le mode de scrutin proportionnel, la fixation du seuil minimum, les incompatibilités et les mesures visant à atteindre l'objectif de l'égalité entre les hommes et les femmes, alors que, pour d'autres dispositions, il conviendra de procéder graduellement;

1. Welcomes the agreement reached by negotiators at the IGC establishing a number of common principles; is convinced that some of the provisions can enter into force for the next European elections, particularly a system of proportional representation, the minimum threshold, incompatibilities and measures aimed at reaching the objective of equality between men and women, whereas others should be phased in;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conviendra de procéder révolutionnera ->

Date index: 2025-04-07
w