Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "change encore d'opinion " (Frans → Engels) :

À moins que M. Charest ne change encore d'opinion aujourd'hui après s'être fait rappeler à l'ordre par l'apparatchik du Parti libéral, rappelons que la Déclaration de Calgary a été arrachée de peine et de misère aux premiers ministres du Canada anglais, après des négociations ardues derrière des portes closes.

Provided Mr. Charest has not changed his tune today, after being called to order by the Liberal Party brass, we need to remember that the Calgary declaration was dragged out of the premiers of English Canada after heavy negotiations behind closed doors.


Je l'ai rencontré le soir où il a été libéré et je lui ai demandé s'il avait changé d'opinion; il a dit non, et a répété ses propos, et c'est pourquoi il est encore en prison aujourd'hui.

I met him the night he got out and I asked him if he had changed his views; he said indeed no, and repeated them, and that is why he is back in prison today.


Je crois qu'il devrait le faire et, ce qui importe encore plus, il devrait dire à la Chambre si sa connaissance des faits a changé son opinion du projet de loi C-54.

I believe he ought to do so and, more importantly, tell the House whether knowing the actual facts has changed his mind about Bill C-54.


Mais à coté de ces raisons, l'idée de créer une Agence ferroviaire européenne, telle qui figure dans le paquet, change encore la donne : l'ouverture d'un marché dans lequel par le passé les opérateurs ont eux même fixé les normes techniques et les règles de sécurité demande une intervention régulatrice centrale, une autorité de surveillance commune, capable de gérer la réalisation de l'interopérabilité et de garantir la sécurité dans un secteur où les accidents, sûrement moins nombreux que dans d'autres secteurs, ont un caractère plus dramatique et frappent davantage l'opinion ...[+++]

Yet, leaving aside these factors, the idea of setting up a European Railways Agency, as proposed in the package, means that the situation has once again changed. Opening up a market where previously operators themselves laid down the technical standards and safety rules calls for central regulation and a joint supervisory authority capable of managing the introduction of interoperability and guaranteeing safety in a sector where accidents, although certainly less frequent than in other sectors, are more dramatic and make a greater impact on public opinion.


Je suis heureux que le rapporteur ait changé d'opinion sur ce point, ce qui nous a permis, je pense, de trouver un compromis qui est vraiment bon. Ce compromis, qui peut bien évidemment encore être surpassé par chaque État membre établit un seuil minimal en vue d'éviter l'apparition au sein de l'Union européenne d'une sorte de dumping éthique qui donnerait la possibilité à un État membre, mais pas à d'autres, d'effectuer des recherches sur des personnes incapables de donner leur consentement.

This compromise, which of course can be further improved upon by each Member State, constitutes a minimum standard, to ensure that we do not have a kind of ethical dumping in the European Union and to avoid a situation where it is possible to carry out research on those unable to give informed consent in one Member State and not in others.


Nous aimerions que cette situation change, car ces deux facteurs ont contribué au fait que nous avons maintenant une dette de 500 milliards de dollars, la Chambre n'ayant jamais été capable d'exprimer sa véritable opinion au sujet des déficits de 40 milliards de dollars que nous continuons d'accumuler chaque année, et ce sera la même chose cette année encore.

The negative implications of those two things have contributed to the fact that we are now $500 billion in debt. This House has never been able to express its real opinion as we rack up $40 billion deficits every year.


L'opinion contraire, c'est que la pierre et le mortier ont encore de l'importance, les banques canadiennes ont de très grands réseaux de succursales dont elles ont changé la nature et qu'elles ont consolidés, mais qui sont encore là et qui demeurent importants.

The other view is that bricks and mortar still do matter, that the banks in Canada have very large branch networks, which they have changed and consolidated and changed the nature of, but they're still there and they're still important.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

change encore d'opinion ->

Date index: 2025-01-24
w