Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chance de lui rappeler " (Frans → Engels) :

L'UE a connu plusieurs alertes lui rappelant la précarité de ses approvisionnements en énergie, par exemple, les effets de l'ouragan Katrina sur les approvisionnements en pétrole en août et septembre 2005 et la crise de l'approvisionnement en gaz par l'Ukraine en janvier 2006.

The EU has had several reminders of the disruptible nature of its energy supplies – for example, the effects of Hurricane Katrina on oil supplies in August/September 2005 and the temporary shortfall in gas supply via Ukraine in January 2006.


Le président Juncker a écrit au maire de Nursie pour lui rappeler que la Commission est disposée à apporter son aide, et pour lui rappeler également les décisions déjà intervenues, notamment l'engagement pris par la Commission de cofinancer la reconstruction de la basilique Saint-Benoît.

President Juncker has written to the Mayor of Norcia to recall the Commission's readiness to provide support, as well as to recall what has been made available so far, including the Commission's commitment to co-finance the construction of the San Benedetto basilica".


Recours des fonctionnaires – Acte faisant grief – Notion – Lettre adressée à un agent temporaire et lui rappelant la date d’expiration de son contrat – Exclusion – Décision de ne pas renouveler un contrat – Inclusion

Actions brought by officials — Act adversely affecting an official — Concept — Letter sent to a member of the temporary staff reminding him of the date of expiry of his contract — Not included — Decision not to renew a contract — Included


Monsieur le Président, je suis heureux de rappeler à cette Chambre et que mon collègue m'ait donné la chance de lui rappeler que nous avons annoncé hier la stratégie d'approvisionnement nationale en matière de construction navale de notre gouvernement.

Mr. Speaker, I am pleased that the hon. member has given me the opportunity to remind the House that yesterday we announced our government's national shipbuilding procurement strategy.


Fonctionnaires – Recours – Acte faisant grief – Notion – Lettre adressée à un agent temporaire et lui rappelant la date d’expiration de son contrat – Exclusion – Modification d’un contrat – Décision de ne pas renouveler un contrat – Inclusion

Officials – Actions – Act adversely affecting an official – Concept – Letter sent to a member of the temporary staff reminding him of the date of expiry of his contract – Not included – Amendment of a contract – Decision not to renew a contract – Included


Nous lui souhaitons bonne chance. Toutefois, je ne voudrais certainement pas qu'il quitte la Chambre sans que je le salue au moins une fois et que je lui rappelle, comme je l'ai déjà fait dans de la correspondance personnelle, que le 1, rue Yonge, est situé à l'extrémité sud de la circonscription de Toronto-Centre.

However, I certainly would not want him to leave without at least saying goodbye this one time and reminding him, as I have in personal correspondence, that 1 Yonge Street happens to be at the very southern point of the riding of Toronto Centre.


En cas de retard de paiement, elle devrait permettre au créancier de facturer des intérêts pour retard de paiement sans donner aucune notification préalable de non-paiement ni aucune autre notification similaire au débiteur pour lui rappeler son obligation de payer.

In the event of late payment, this Directive should allow a creditor to resort to charging interest for late payment without giving any prior notice of non-performance or other similar notice reminding the debtor of his obligation to pay.


[Traduction] L'hon. Jane Stewart (ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, la question de la députée me donne la chance de lui rappeler qu'hier encore, on a débloqué 70 millions de dollars d'argent frais précisément pour venir en aide aux travailleurs de l'industrie du bois d'oeuvre.

[English] Hon. Jane Stewart (Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member's question gives me a chance to remind her that yesterday $70 million in new money were allocated specifically for workers in the softwood lumber industry.


Il me donne ainsi la chance de lui rappeler que, à de nombreuses reprises dans le passé, le gouvernement a accordé de l'aide aux régions qui en avaient besoin pour s'adapter aux changements structurels en cours.

It gives me a chance to remind the hon. member that on numerous occasions when we have had structural adjustment the government has responded with assistance to those regions that require it.


M. Michel Gauthier (chef de l'opposition, BQ): Monsieur le Président, j'aimerais corriger le ministre et lui rappeler que notamment le fonds mis sur pied par la CSN au Québec est un fonds nouveau qui n'a pas eu la chance de se capitaliser, il n'a pas eu la chance de démarrer véritablement.

Mr. Michel Gauthier (Leader of the Opposition, BQ): Mr. Speaker, I would correct the minister and remind him that the fund set up by the CSN, for example, is a new one and has not had time to capitalize and really get off the ground.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chance de lui rappeler ->

Date index: 2021-07-31
w