Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chambres juridictionnelles elles-mêmes » (Français → Anglais) :

Aux termes de l'article 225 A, cinquième alinéa, ce sont les chambres juridictionnelles elles-mêmes qui établissent leur règlement de procédure en accord avec la Cour de justice et sous réserve de l'approbation du Conseil statuant à la majorité qualifiée.

Article 225a(5) of the EC Treaty provides that the Rules of Procedure of a judicial panel are established by the panel itself in agreement with the Court of Justice and subject to the approval by the Council acting by a qualified majority.


Lorsqu'elles octroient l'aide juridictionnelle, les autorités compétentes des États membres devraient avoir la possibilité d'exiger que les suspects, les personnes poursuivies ou les personnes dont la remise est demandée supportent elles-mêmes une partie de ces coûts, en fonction de leurs ressources financières.

When granting legal aid, the competent authorities of the Member States should be able to require that suspects, accused persons or requested persons bear part of those costs themselves, depending on their financial resources.


L'article 225 A, quatrième alinéa, précise les qualifications requises pour siéger dans une chambre juridictionnelle, de même que la procédure de nomination des juges.

Article 225a(4) of the EC Treaty sets out the required qualifications for the judges of judicial panels and the appointment procedure.


Dans le cadre de ladite même branche, le Tribunal a également relevé, aux points 22 des arrêts attaqués, que la chambre de recours avait étayé sa thèse selon laquelle l’expérience quotidienne confirmait l’idée que la véritable marque du vin mousseux est représentée par l’étiquette en ayant relevé que «[l]es illustrations citées dans la décision de la quatrième chambre de recours, envoyées à [Freixenet], et celles que [Freixenet] a[vait] elle-même pu trouver au cours de ses recherches, en constitu[aient] la meilleure preuve».

In the context of that same part, the Court also noted, at paragraph 22 of the judgments under appeal, that the Board of Appeal had substantiated its argument that daily experience confirms the idea that the real trade mark for sparkling wine is represented by the label, having noted that ‘the illustrations referred to in the decision of the Fourth Board of Appeal, sent to [Freixenet], and those which [Freixenet] itself [found] during its research, constitute[d] the best evidence’.


Aux points 79 et 78 respectivement des arrêts T‑109/08 et T‑110/08, le Tribunal a jugé que les deux appréciations factuelles de la chambre de recours de l’OHMI, non contestées en tant que telles par Freixenet et tirées, d’une part, du fait qu’aucune bouteille n’était vendue sans étiquette ni mention équivalente et, d’autre part, du fait que Freixenet elle-même utilisait la marque FREIXENET sur les bouteilles dont elle demandait l’enregistrement en tant que marques, permettaient de confirmer l’idée tirée de l’expérience pratique, selon ...[+++]

At paragraphs 79 and 78 of the judgments in T-109/08 and T-110/08 respectively, the Court held that the assessments by the Board of Appeal, not disputed as such by Freixenet and based, on the one hand, on the fact that no bottle was sold without a label or equivalent and, on the other, on the fact that Freixenet itself used the mark FREIXENET on the bottles for which it sought registration as marks, confirmed the idea drawn from practical experience, namely that the colour and matting of the glass of the bottle could not ‘function as a trade mark’ for sparkling wine as regards the relevant public.


Aux termes de l'article 225 A, cinquième alinéa, ce sont les chambres juridictionnelles elles-mêmes qui établissent leur règlement de procédure en accord avec la Cour de justice et sous réserve de l'approbation du Conseil statuant à la majorité qualifiée.

Article 225a(5) of the EC Treaty provides that the Rules of Procedure of a judicial panel are established by the panel itself in agreement with the Court of Justice and subject to the approval by the Council acting by a qualified majority.


L'article 225 A, quatrième alinéa, précise les qualifications requises pour siéger dans une chambre juridictionnelle, de même que la procédure de nomination des juges.

Article 225a(4) of the EC Treaty sets out the required qualifications for the judges of judicial panels and the appointment procedure.


Les dispositions relatives à la compétence, à la composition et à l'organisation des chambres juridictionnelles instituées en vertu de l'article 225 A du traité CE, ainsi que les procédures devant elles sont fixées aux annexes du présent statut".

The provisions relating to the jurisdiction, the composition, and the organisation of judicial panels established under Article 225a of the Treaty, and the procedure before them, shall be as laid down in the annexes to this Statute".


Il en résulte qu'en application du nouvel article 65 du statut de la Cour de justice, une annexe à ces statuts doit contenir les dispositions relatives à la juridiction, à la composition et à l'organisation des chambres juridictionnelles ainsi qu'à la procédure devant elles.

Consequently the new Article 65 of the Statute of the Court of Justice consequently lays down that the provisions relating to the jurisdiction, the composition, and the organisation of judicial panels, and the procedure before them are to be set out in an annex to the Statute of the Court of Justice.


Si une chambre décide d'ordonner des mesures d'organisation de la procédure et si elle n'y procède pas elle-même, elle en charge le juge rapporteur.

If a Chamber prescribes measures of organization of procedure and does not undertake such measures itself, it shall entrust the task to the Judge-Rapporteur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chambres juridictionnelles elles-mêmes ->

Date index: 2021-04-04
w