Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chambre que notre tâche consistait " (Frans → Engels) :

Notre tâche consistait à évaluer les avis juridiques exprimés par le sous-comité du droit d'auteur du comité consultatif.

Our task was to assess the legal opinions expressed by the advisory council's copyright subcommittee.


J'ai dit que notre tâche consistait à empêcher les terroristes de trouver un refuge sûr au Canada, ce qui est légèrement différent.

I said that our job was to prevent terrorists from finding a safe haven in Canada, which is a somewhat different conclusion.


Notre tâche consistait donc à dissiper cette fausse interprétation en insistant sur le fait que la responsabilité incombe à l'État, que l'État doit recevoir un appui pour renforcer sa capacité et que c'est seulement si l'État échoue manifestement, ce qui entraîne des conséquences désastreuses pour la population civile que la communauté internationale envisagera plusieurs phases d'intervention, y compris, en dernier ressort, une intervention militaire.

So our task was to really disabuse people of that kind of misinterpretation of the concept by emphasizing the responsibility of the state, support for the state to build its capacity, and only when the state is manifestly failing, with disastrous consequences for the civilian population, would the international community consider several phases of getting involved, including, as a last resort, the military response.


Sa première tâche consistait à accroître la production alimentaire pour réduire notre dépendance vis-à-vis des importations.

The first task was to increase food production in order for us to be less dependent on food imports.


La tâche de notre rapporteure consistait à réaliser une percée sur la libéralisation des visas, tout en s’assurant le soutien de l’Assemblée.

The task for our rapporteur was to make a breakthrough on visa liberalisation while taking the House with her.


(1210) Il y a trois décennies, le premier chef du Nouveau Parti démocratique, Tommy Douglas, a déclaré à la Chambre que notre tâche consistait à comprendre les forces qui s'exercent efficacement dans notre société et à tenter de les orienter vers des fins constructives et que nous devions donc nous poser de sérieuses questions.

(1210) In the House three decades ago the first leader of the New Democratic Party, Tommy Douglas, stated “our task is to understand the forces at work in our society and to seek to influence them toward constructive ends.


Notre tâche consistait notamment à analyser les procédures mises en œuvre dans les États concernés, à les évaluer de façon objective et à tirer des conclusions afin de définir une nouvelle politique européenne en matière de fièvre aphteuse, sur la base des nombreuses auditions et visites effectuées sur le terrain.

One of our tasks was to use numerous public hearings and on-site visits to analyse the events in the Member States affected, to evaluate them fairly and take what we thereby learned as a means of drawing relevant conclusions as regards a Europe-wide policy on foot and mouth disease.


En tant qu’acteurs de premier plan, notre tâche consistait à faire aboutir les points de vue dégagés lors des précédentes réunions du Conseil des ministres de l’environnement, du Conseil des ministres du développement et de celui des ministres des affaires étrangères ainsi que lors du Conseil de Séville.

As a leading player, we had to encourage the viewpoints established at the previous Council meetings of Environment, Development and Foreign Ministers in Seville.


- (DE) Monsieur le Président, à la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, notre tâche consistait essentiellement à évaluer les progrès réalisés au sein des pays candidats dans les domaines liés au marché intérieur et la législation y afférente.

– (DE) Mr President, our task in the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, was primarily to assess the situation in the candidate countries with regard to the internal market and the relevant legislation.


Nous estimons que notre tâche consistait non seulement à définir un ordre du jour commenté pour la conférence, mais aussi à engager un processus de discussion et d'explication publiques sur l'orientation des réformes.

We feel it has been our task not only to establish an annotated agenda for the Conference but also to set in motion a process of public discussion and explanation regarding the thrust of the changes to be made.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chambre que notre tâche consistait ->

Date index: 2022-10-23
w