Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chambre pourquoi les canadiens devraient appuyer » (Français → Anglais) :

Pourquoi les Canadiens devraient-ils appuyer ce projet de loi?

Why would Canadians support this bill?


Je vais d’ailleurs répondre à ses derniers propos en lui disant que la Chambre et les Canadiens devraient appuyer fermement le chapitre 11 et l’ensemble de l’ALENA pour des raisons très simples.

However, on this subject we will disagree, and I will rebut her closing statements by saying that this House and Canadians should stand firmly in favour of chapter 11, should stand firmly in favour of NAFTA for simple reasons.


C’est pourquoi une large majorité des députés devraient appuyer ce résultat demain.

That is why a vast majority in the House should support this outcome tomorrow.


La vice-première ministre pourrait-elle expliquer à la Chambre pourquoi les Canadiens devraient appuyer l'idée sur laquelle le premier ministre lui-même parle dans le vague, idée qui ne reçoit l'appui ni de la population ni des premiers ministres des trois plus grandes provinces du Canada, y compris du Québec?

Could the Deputy Prime Minister explain to this House why Canadians should support the idea that the Prime Minister himself waffles on and for which does not have the support of the public or of the premiers of Canada's three largest provinces, including Quebec?


C'est pourquoi j'ai appuyé la position de la Commission, selon laquelle les efforts à accomplir afin d'atteindre l'objectif de compétitivité et d'emploi au niveau régional devraient porter sur les trois priorités prévues par la proposition de la Commission.

That was why I have supported the European Commission's view that the efforts made to achieve the Regional Competitiveness and employment objective should be aimed at the three priorities listed in the Commission's proposal.


Puisqu'il est évident que le premier ministre a pris les Canadiens pour des imbéciles au cours de la dernière campagne électorale, puisqu'il est évident que les libéraux savaient qu'ils ne pourraient tenir leur engagement et puisqu'il est évident que la vice-première ministre a promis de démissionner si cet engagement n'était pas respecté et qu'elle siège encore à la Chambre, pourquoi les Canadiens devraient-ils croire ce que leur ...[+++]

Since it is clear that he played Canadians for fools in the last election, since it is clear that the Liberals knew they could not keep their commitments, and since it is clear that the Deputy Prime Minister pledged to resign if that commitment was not met and yet she still sits here, why should Canadians believe anything this Prime Minister and this government says?


C’est pourquoi nous devons appuyer la mise en place des futures équipes de reconstruction provinciale, les PRT, qui devraient prochainement être déployées en dehors de Kaboul.

That is why we must support the establishment of future provincial reconstruction teams, PRTs, which should soon be deployed outside Kabul.


Le ministre de l'Industrie pourrait-il préciser à la Chambre pourquoi les contribuables devraient appuyer financièrement les banques canadiennes en assumant la responsabilité de dettes qui devraient revenir aux entrepreneurs et aux banques, pas à eux.

Would the Minister of Industry tell the House why taxpayers should underwrite Canadian banks by assuming liabilities that should properly fall to entrepreneurs and banks, not taxpayers?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chambre pourquoi les canadiens devraient appuyer ->

Date index: 2021-12-15
w