Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "chambre mme robillard " (Frans → Engels) :

Mme Marlene Jennings: À la suite de la réponse officielle du gouvernement qu'a donnée en Chambre Mme Robillard, j'ai entendu dire qu'un sous-ministre avait déjà convoqué tous ses sous-ministres adjoints, sous-ministres associés et cadres supérieurs régionaux afin de leur dire que même si on fixait des objectifs pour l'an 2001 dans le rapport Perinbam, il s'attendait à voir des résultats concrets au sein de son ministère dès cette année.

Ms. Marlene Jennings: Following the official government response provided in the House by Ms. Robillard, I heard that a deputy minister had already convened all of his assistant deputy ministers, associate deputy ministers and senior management in the regions to tell them that even if objectives had been set for the year 2001 in the Perinbam report, he expected to see concrete results in his department this year.


J'ai l'honneur d'informer la Chambre que les députés suivants ont été nommés membres du Bureau de régie interne, aux fins et en vertu des dispositions du chapitre 32 des Lois du Canada, 1997, Loi modifiant la Loi sur le Parlement du Canada. Il s'agit de M. Nicholson et de Mme Skelton, membres du Conseil privé de la Reine; de M. Hill et de M. Preston, représentants du groupe parlementaire conservateur; de Mme Robillard et de Mme Redman, représentantes du groupe parlementaire libéral; de M. Guimond, représentant du groupe parlementai ...[+++]

I have the honour to inform the House that the following members have been appointed as members of the Board of Internal Economy for the purposes and under the provisions of the act to amend the Parliament of Canada Act, Chapter 32, Statutes of Canada, 1997, namely: Mr. Nicholson and Mrs. Skelton, members of the Queen's Privy Council; Mr. Hill and Mr. Preston, representatives of the Conservative caucus; Ms. Robillard and Ms. Redman representing the Liberal caucus; Mr. Guimond representing the Bloc Québécois and Ms. Davies representing the New Democratic Party.


Conformément à l'article 76.1(12) du Règlement, Mme Robillard (présidente du Conseil du Trésor), appuyée par M. Boudria (leader du gouvernement à la Chambre des communes), propose, Que le projet de loi soit agréé à l'étape du rapport.

Pursuant to Standing Order 76.1(12), Ms. Robillard (President of the Treasury Board), seconded by Mr. Boudria (Leader of the Government in the House of Commons), moved, That the Bill be concurred in at report stage.


[Français] Mme Robillard: Monsieur le Président, j'aimerais faire part aux députés de cette Chambre de l'évolution, je dirais, des discussions du conflit de travail dans les chemins de fer.

[Translation] Mrs. Robillard: Mr. Speaker, I would like to give members of this House the background which I feel is important regarding the negotiations in the railway labour dispute.


Mme Robillard: Je me demande s'il n'a pas été déposé au Comité des langues officielles de la Chambre des communes.

Ms. Robillard: I am wondering whether it has not been tabled with the House of Commons Committee on Official Languages.




Anderen hebben gezocht naar : donnée en chambre mme robillard     d'informer la chambre     mme robillard     chambre     cette chambre     chambre mme robillard     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chambre mme robillard ->

Date index: 2021-04-19
w