Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chambre compte environ 300 députés " (Frans → Engels) :

Les financements demandés se situant en moyenne au-dessus de 1 million d'euros, et compte tenu de l'addition d'une part des recettes disponibles en provenance de pays tiers au budget indicatif de l'appel[15], il est prévu de financer environ 300 demandes, rigoureusement sur la base du classement défini par les panels d'évaluation par les pairs.

With funding levels of applications averaging slightly more than €1 million, and with the addition of a proportion of available third country receipts to the indicative call budget [15] it is expected that about 300 proposals will be funded, strictly according to the rank order decided by the peer review panels.


Il a fait valoir que l’Union compte environ 300 usines fournissant des composantes aux producteurs de bicyclettes et employant quelque 7 300 personnes, et que leur survie dépend inévitablement du maintien de la production de bicyclettes en Europe.

COLIPED argued that in the Union there are about 300 factories which are supplying components to the bicycle producers which employ about 7 300 people and that the further existence of the supplier industry was therefore inevitably depending on the continuation of the bicycles production in Europe.


234. souligne que le rapport spécial n° 7/2012 indique que, même si les demandes liées au régime d'arrachage ont dépassé la barre des 350 000 hectares, l'objectif fixé à 175 000 hectares a limité les effets du régime et, en définitive, seuls 160 550 hectares ont été arrachés au titre d'aides de l'Union; la Cour des comptes estime que le régime d'arrachage a finalement contribué à réduire la superficie figurant dans l'inventaire des vignobles d'environ 5 %, ce qui correspond à environ 10,2 millions d'hectolitres de vin en moins, soit ...[+++]

234. Notes that Special Report No 7/2012 indicates that although demand for grubbing-up exceeded 350 000 ha, its impact was limited by the fixed target of 175 000 ha and ultimately, only 160 550 ha were grubbed-up with the help of Union aid; the Court of Auditors estimates that the grubbing-up scheme finally reduced the vineyard inventory area by around 5 %, corresponding to approximately 10,2 million hl of wine withdrawn or 6 % of the usable wine production; points out, however, that far more land – 300 000 ha in all – has been grubbed-up since the reform, and that no such aid was provided in respect of around 140 000 ha of that land, ...[+++]


La totalité du camp intérieur s’étend sur une superficie d’environ 300 000 m2 et compte 44 bâtiments (4) représentant plus de 42 000 m2.

The entire Inner Camp covers approximately 300 000 m2 with 44 buildings (4) of more than 42 000 m2.


En Grèce, les classes populaires de la société sont très en colère contre leurs dirigeants: le parlement grec compte 300 députés et j’entends le chœur de la société grecque répéter à l’unisson: «pendez-les tous les 300».

In Greece, the grassroot sections of society are very badly disposed towards politicians: there are 300 members of parliament in Greece and I hear the beat of Greek society drumming out ‘hang all 300 of them’.


Les financements demandés se situant en moyenne au-dessus de 1 million d'euros, et compte tenu de l'addition d'une part des recettes disponibles en provenance de pays tiers au budget indicatif de l'appel[15], il est prévu de financer environ 300 demandes, rigoureusement sur la base du classement défini par les panels d'évaluation par les pairs.

With funding levels of applications averaging slightly more than €1 million, and with the addition of a proportion of available third country receipts to the indicative call budget [15] it is expected that about 300 proposals will be funded, strictly according to the rank order decided by the peer review panels.


- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, tout en discutant de cette résolution, nous devons garder à l’esprit que le Congo est plus grand que l’Europe et qu’il compte environ 300 tribus, dont certaines vivent dans un isolement total parce que les réseaux de communication y sont pratiquement inexistants.

– (NL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, in discussing this resolution we should be aware that Congo is larger than Europe. A country containing some 300 tribes, some of which live in total isolation, as the communications network is virtually non-existent.


Dans le secteur électrotechnique, on compte environ 3 300 normes européennes du CENELEC, dont la plupart reposent sur les normes internationales du Comité électrotechnique international (CEI).

In the electro-technical field, there are some 3 300 European standards from CENELEC, most of which are based on the international standards of the International Electrotechnical Committee (IEC).


Le montant d'environ 300 euros par emploi créé est proportionné à l'objectif poursuivi, compte tenu de la faiblesse de cette somme par rapport au coût total du salarié.

The amount of around EUR 300 per job created is proportionate to the aim pursued since it is small in relation to the total cost of employing a worker.


La part de la Communauté européenne ne représente que quelque 5% du total, soit un montant d'environ 300 millions d'écus en valeur actuelle (montant qui est fonction du nombre des pays ACP participants, lequel pourrait se modifier compte tenu de l'évolution du caractère soutenable de leur dette) qui s'établit sur la base des montants nominaux des prêts spéciaux (environ 410 millions d'écus) et des capitaux à risque (179 millions d' ...[+++]

The EC's share amounts to around 5%, i.e. about ECU 300 million in net present value terms (depending on which ACP States participate, a situation which may change in accordance with their sustainability) which derives from a nominal ECU 140 million in special loans and ECU 179 million in risk capital.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chambre compte environ 300 députés ->

Date index: 2021-09-25
w