Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chambre aujourd'hui une pétition signée par quelque 250 habitants » (Français → Anglais) :

Mme Angela Vautour (Beauséjour—Petitcodiac, PC): Monsieur le Président, c'est pour moi un honneur de présenter à la Chambre une pétition signée par quelque 250 Canadiens et portant sur les nouvelles régions aux fins de l'assurance-emploi.

Ms. Angela Vautour (Beauséjour—Petitcodiac, PC): Mr. Speaker, I have the privilege to present a petition containing about 250 names with regard to the new EI boundaries.


Monsieur le Président, je présente aujourd'hui une pétition signée par environ 250 de mes électeurs et d'autres habitants de la ville de Windsor, dans le comté d'Essex.

Mr. Speaker, I rise today to present a petition from about 250 of my constituents and other members from the city of Windsor in the county of Essex.


J'ai trois pétitions, dont deux sont signées par quelque 250 habitants de la ville de Calgary et une autre comptant près de 150 signatures d'habitants de la région d'Ottawa.

I have a series of three, two of which are signed by some 250 residents of the city of Calgary and another consisting of some 150 signatures from residents in the Ottawa area.


La pornographie juvénile M. Jason Kenney (Calgary-Sud-Est, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je présente également une pétition signée par quelque 400 habitants de Calgary qui demandent à la Chambre de protéger les enfants en prenant toutes les mesures nécessaires pour interdire formellement tout matériel qui encourage ou glorifie la pédophilie.

Child Pornography Mr. Jason Kenney (Calgary Southeast, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I also have a petition with the signatures of some 400 residents of Calgary who call on the House to do whatever is necessary to protect children from materials which promote or glorify pedophilia and to ensure that such materials are outlawed.


M. Pat O'Brien (London-Middlesex): Madame la Présidente, j'ai le plaisir de présenter à la Chambre aujourd'hui une pétition signée par quelque 250 habitants du sud-ouest de l'Ontario, y compris de ma circonscription, London-Middlesex.

Mr. Pat O'Brien (London-Middlesex): Madam Speaker, it is my pleasure to present a petition today signed by some 250 residents of southwestern Ontario, including my riding of London-Middlesex.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chambre aujourd'hui une pétition signée par quelque 250 habitants ->

Date index: 2024-10-28
w